And in this case, my exploits consisted of killing many men. |
А мой подвиг состоял в том, что я убил много людей. |
Apologize for killing Dell and almost killing our daughter? |
Извиниться, что он убил Делла и чуть не убил нашу дочь? |
So Wallace killed Heather, and when that didn't alleviate his rage, he began killing other women. |
Значит, Уоллес убил Хэзер, а когда это не смягчило его гнев, принялся убивать других женщин. |
Now I don't feel bad for killing them. |
Теперь меня не будут мучить угрызения совести из-за того что я их убил. |
Some accounts credit him with killing as many as 80 bears. |
По некоторым подсчетам, он в одиночку убил около 80 медведей. |
The man I saw killing a police officer was not Clarence Wilcox. |
Мужчина, которого я видела, тот, что убил офицера полиции, это не Кларенс Уилкокс. |
No one said anything about anybody killing anybody. |
Никто не сказал ничего о том, что кто-то кого-то убил. |
Besides killing that boy at Shadow Lake... |
Кроме того, что ты убил того парня... |
You'd enjoy killing a white man. |
Сможешь получить удовольствие от того, что убил белого мужчину |
If they have a plan, it includes me killing Jordan Collier. |
Если у них есть план, они включили меня туда чтобы я убил Джордана Кольера. |
Those who are killing the girl. |
С теми, кто убил твою девушку. |
Well, maybe someone shot her up with heroin before killing her. |
Ну. может кто-то вколол ей героин, перед тем, как убил ее. |
As if killing the bard impresses us. |
Убил барда! Мы под впечатлением. |
The aircraft dived into the sea, killing all aboard. |
Майкл пробрался в подводную лодку и убил всех моряков. |
To stop him killing you in your sleep. |
Чтобы он не убил тебя спящего. |
One who succeeds in killing most people, gets the greatest rewards. |
Тому, кто больше убил народа, дают большую награду. |
They'd be killing a randomly selected colleague. |
Он бы убил случайным образом выбранного коллегу. |
Simple case of a dead man killing a dead man. |
Простой случай, когда один человек убил другого. |
I was awarded that particular medal for killing fish. |
Ладно. Меня наградили за то, что я убил рыб. |
At least I gave myself the satisfaction of killing his wife. |
Единственное о чём я сожалею это то, что убил его жену. |
I'm really sorry for almost killing you in training. |
Если мы отсюда не выберемся, прости, что чуть не убил тебя на учениях. |
I'm just a little rusty since killing my brother. |
Просто, видимо, потерял форму с тех пор, как убил брата. |
Dad, you just admitted to killing her. |
Пап, ты только что признал, что убил её. |
Second serve now, after killing a man. |
Он убил человека, но снова намерен подавать. |
It's likely he killed Captain Grant, was planning on killing Kayla, too. |
Скорее всего, он убил капитана Гранта и планировал убить Кайлу. |