| And in this case, my exploits consisted of killing many men. | А мой подвиг состоял в том, что я убил много людей. | 
| Apologize for killing Dell and almost killing our daughter? | Извиниться, что он убил Делла и чуть не убил нашу дочь? | 
| So Wallace killed Heather, and when that didn't alleviate his rage, he began killing other women. | Значит, Уоллес убил Хэзер, а когда это не смягчило его гнев, принялся убивать других женщин. | 
| Now I don't feel bad for killing them. | Теперь меня не будут мучить угрызения совести из-за того что я их убил. | 
| Some accounts credit him with killing as many as 80 bears. | По некоторым подсчетам, он в одиночку убил около 80 медведей. | 
| The man I saw killing a police officer was not Clarence Wilcox. | Мужчина, которого я видела, тот, что убил офицера полиции, это не Кларенс Уилкокс. | 
| No one said anything about anybody killing anybody. | Никто не сказал ничего о том, что кто-то кого-то убил. | 
| Besides killing that boy at Shadow Lake... | Кроме того, что ты убил того парня... | 
| You'd enjoy killing a white man. | Сможешь получить удовольствие от того, что убил белого мужчину | 
| If they have a plan, it includes me killing Jordan Collier. | Если у них есть план, они включили меня туда чтобы я убил Джордана Кольера. | 
| Those who are killing the girl. | С теми, кто убил твою девушку. | 
| Well, maybe someone shot her up with heroin before killing her. | Ну. может кто-то вколол ей героин, перед тем, как убил ее. | 
| As if killing the bard impresses us. | Убил барда! Мы под впечатлением. | 
| The aircraft dived into the sea, killing all aboard. | Майкл пробрался в подводную лодку и убил всех моряков. | 
| To stop him killing you in your sleep. | Чтобы он не убил тебя спящего. | 
| One who succeeds in killing most people, gets the greatest rewards. | Тому, кто больше убил народа, дают большую награду. | 
| They'd be killing a randomly selected colleague. | Он бы убил случайным образом выбранного коллегу. | 
| Simple case of a dead man killing a dead man. | Простой случай, когда один человек убил другого. | 
| I was awarded that particular medal for killing fish. | Ладно. Меня наградили за то, что я убил рыб. | 
| At least I gave myself the satisfaction of killing his wife. | Единственное о чём я сожалею это то, что убил его жену. | 
| I'm really sorry for almost killing you in training. | Если мы отсюда не выберемся, прости, что чуть не убил тебя на учениях. | 
| I'm just a little rusty since killing my brother. | Просто, видимо, потерял форму с тех пор, как убил брата. | 
| Dad, you just admitted to killing her. | Пап, ты только что признал, что убил её. | 
| Second serve now, after killing a man. | Он убил человека, но снова намерен подавать. | 
| It's likely he killed Captain Grant, was planning on killing Kayla, too. | Скорее всего, он убил капитана Гранта и планировал убить Кайлу. |