| You detonated a bomb in a public meeting, killing 6 innocent people, and now you want to kill everyone on this space station to satisfy your ego? | Ты взорвал бомбу в общественном месте, и убил 6 невинных человек. и сейчас ты хочешь убить каждого на этой космической станции, чтобы удовлетворить свое эго? | 
| A man found at the scene of the crime admits to killing the clerk, but evidence soon suggests the work of the man's brothers, of whom all three are triplets. | Мужчина, найденный на месте преступления, признается, что убил клерка, но вскоре появятся доказательства того, что это работа его братьев, все трое из которых были тройняшками. | 
| I tried to save her but he was killing her. | А потом он ее схватил и и я пыталась спасти её, но он ее убил, и | 
| Who are you saying is killing whom and who's looking for whom? | Кто кого убил и кто за кем стоит? | 
| But if he did the killing, then what did he do with Master Thomas's rings? | Но если он убил, то что он сделал с кольцами мастера Томаса? | 
| If you're thinking of killing yourself because you think you killed somebody, I'm sorry, you're working off bad intel. | Но если хочешь покончить с собой только потому, что думаешь, что убил кого-то, прости, но у тебя ошибочные данные. | 
| And if he killed once, what's to stop him from killing again to protect his secret? | И, если он уже однажды убил, что помешает ему убить еще раз, чтобы защитить свою тайну? | 
| Stefan had just killed you father, made you turn into a vampire, and he was killing his way through Mystic Falls. | СТЕФАН ТОЛЬКО ЧТО УБИЛ ТВОЕГО ОТЦА ЗАСТАВИЛ ТЕБЯ ПРЕВРАТИТЬСЯ В ВАМПИРА И ОН УБИВАЛ ВСЮ ДОРОГУ ЧЕРЕЗ МИСТИК ФОЛС | 
| Listen, that man is the one I'm in for killing! | Слушайте, это же человек, которого я якобы убил! | 
| She has one, maybe two days, and if we can save her by killing the man that killed my sister, then how could you even think twice about that? | У неё один, может, два дня, и если мы можем спасти её, убив человека, что убил мою сестру, как можно вообще раздумывать об этом? | 
| This is the guy that kept killing us after you went to bed! | Он убил нас прошлой ночью, когда ты ушел спать. | 
| So, how much will you give me for not killing your father? | Так сколько ты дашь за то, что я не убил твоего отца? | 
| I just hope that Chris killing one extra man on the Titanic didn't alter anything in the present. | Надеюсь, когда Крис убил того человека на Титанике, это сильно не изменило будущее? | 
| At that time, the KPA soldier recovered his weapon and made a threatening movement towards the remaining Republic of Korea soldier, who opened fire, killing the KPA soldier in self-defence. | В это время солдат КНА подобрал свое оружие и сделал угрожающее движение в направлении оставшегося военнослужащего Республики Корея, который открыл огонь в порядке самообороны и убил солдата КНА. | 
| One of the most serious cases was the killing of a man and the injury of another by a police officer in an attempted robbery in Ngozi province on 24 November 2007. | Один из наиболее серьезных инцидентов произошел 24 ноября 2007 года в провинции Нгози, когда сотрудник полиции, пытавшийся предотвратить бандитское нападение, убил одного человека и ранил еще одного. | 
| He broke into my car, accused me of killing his... his paramour, and then he tried to kill me. | Он вломился в мой вагон, обвинил меня в том, что я убил его... его любовника, а потом пытался меня убить. | 
| Look, if I had killed Jack, I'd be killing the business, and then I lose out. | Послушайте, если бы я убил Джека, то тем самым убил бы наш бизнес, и остался бы в проигрыше. | 
| "I'm so sorry for nearly killing you." | Даже не сказал: "Прости, что чуть не убил тебя". | 
| Not as big a mistake as You killing my wife! | Не больше, чем ты, когда убил мою жену! | 
| I hate you for killing Keith and I hate you for the guilt I feel! | Я ненавижу тебя за то, что ты убил Кита, и я ненавижу тебя за вину, что я чувствую. | 
| Bullock ended up killing Melinda so I framed you because I didn't want to hear you say I told you so. | сЄ кончилось тем, что Ѕаллок убил ћелинду, а мне пришлось подставить теб€, потому, что € не хотел услышать от теб€ Ђя же тебе говорилаї. | 
| You mean apart from Tony killing Ziva's friend and Ziva's apartment blowing up? | Помимо того, что Тони убил друга Зивы, и квартира Зивы взорвалась? | 
| In December 2014, prior to the airing of The Jinx, Douglas told The New York Times that, "In retrospect, I now believe he was practicing killing and disposing his wife with those dogs." | В декабре 2014 года, до выход в эфир фильма «Тайны миллиардера», Дуглас сказал «The New York Times», что «В ретроспективе я теперь верю, что он убил свою жену и избавился от её тела с помощью этих собак». | 
| When his father and brothers were executed by King James I for treason in 1425, James led a rebellion against the king, taking the town of Dumbarton and killing the keeper of Dumbarton Castle. | Когда его отец и братья были казнены по приказу короля Якова I в 1425 году, Джеймс поднял восстание против короля, захватил город Дамбартон и убил хранителя одноименного замка. | 
| What did you tell him to stop him from killing you? | Что Вы ему сказали, что он не убил Вас? |