In 2010, Julia Louis-Dreyfus's star was constructed with the name "Julia Luis Dreyfus". |
В 2010 году Звезда Джулии Луи-Дрейфус (англ. Julia Louis-Dreyfus) была заложена с надписью «Julia Luis Dreyfus». |
Several people had suggested to Constance that she write a biography of Julia, but Julia always refused to cooperate because she felt scientific biographies should be about science, not about personalities. |
Несколько человек предложили Констанс написать биографию сестры, но Джулии всегда отказывалась сотрудничать, полагая, что научные биографии должны быть о науке, а не о личностях. |
Three months ago the night that Wynant caught you in Julia's apartment, Morelli he discovered that Julia was cheating on him and splitting with some man. |
Три месяца назад ночью, когда Винант застукал тебя, Морелли, в квартире Джулии он выяснил, что Джулия обворовала его в паре с ещё одним человеком. |
He was with me daily in Julia or perhaps it was Julia I had known in him in those distant Arcadian days. |
Он каждый день был со мною в Джулии, вернее, в нём любил я Джулию в далёкие аркадийские дни. |
Okay, then, Julia Roberts - you wouldn't treat Julia Roberts like this. |
Ок, тогда Джулия Робертс - ты бы так не относился к Джулии Робертс. |
The same man who's out there right now risking his life for Julia. |
Тот же самый, что сейчас рискует своей жизнью ради Джулии. |
It is time to speak of Julia who, till now has played an intermittent and somewhat enigmatic part in Sebastian's drama. |
Подошло время поговорить о Джулии, которая до этой минуты играла лишь эпизодическую и довольно загадочную роль в драме Себастьяна. |
Been doing some background on Julia Howard, and I think I found something. |
Копаясь в прошлом Джулии Ховард, мне кажется, я кое-что нашёл. |
Miranda must have stayed at Julia's shelter. |
Миранда, должно быть, была в приюте Джулии. |
It looks like Miranda stayed at Julia's shelter. |
Похоже, что Миранда останавливалась в приюте Джулии. |
I just - I texted Julia earlier and I've been worried about her. |
Просто... Я недавно написал Джулии, я беспокоюсь о ней. |
The bank had been financing a business Billy set up when he married Julia. |
Банк финансировал бизнес Билли, который он открыл, женившись на Джулии. |
Ryan, you lied about Julia. |
Райан, ты солгал о Джулии. |
Ryan, I want to know about Julia. |
Райан, я хочу знать о Джулии. |
All right, put Julia on, Donny. |
Хорошо, Донни, дай Джулии трубку. |
Boys always ask after Julia and Marie. |
Мальчики постоянно спрашивают о Джулии и Марии. |
I told Julia that she'd find somebody else. |
Я сказала Джулии, что он найдет кого-нибудь еще. |
Please offer my excuses to Lady Julia, though I don't have the honor of knowing her. |
Пожалуйста, передайте мои извинения леди Джулии хотя я не имею чести быть с нею знаком. |
I hope you didn't let Julia mislead you. |
Надеюсь, Вы не позволили Джулии вводить Вас в заблуждение. |
That opinion was endorsed by the new Special Rapporteur, Ms Julia Motoc, in her oral report to the 58th session. |
Эта оценка прозвучала, в частности, в устном выступлении нового Специального докладчика г-жи Джулии Моток на пятьдесят восьмой сессии. |
Alf asked Julia to go with them both to New Zealand, but she refused. |
Альфред предложил Джулии тоже отправиться в Новую Зеландию вместе с ним, но она отказалась наотрез. |
May 21, 1988 he married Julia Barnett Just. |
21 мая 1988 года он женился на Джулии Барнетт. |
In 1955, Hodgkin married Julia Lane, by whom he had two children. |
В 1955 году Ходжкин женился на Джулии Лейн, от которой у него родилось двое детей. |
She played such roles as Virginia, Cordelia, Desdemona, Lydia Languish, Dolores, Julia and Roma. |
Играла роли Вирджинии, Корделии, Дездемоны, Лидии Лангуиш, Долорес и Джулии. |
Julia Shumway's dog 'Horace' also survives. |
Горас, корги Джулии Шамуэй также выживает. |