| You're allowed to joke about that thing. | Тебе можно об этом шутить. |
| Don't even joke about that. | Не смей так шутить. |
| Germans don't joke. | Немцы не умеют шутить. |
| Get up, the joke's over. | Всё, хватит шутить! |
| Now, don't you joke like that. | Не смей так шутить. |
| You can joke about this? | Вам еще удается шутить? |
| Why would I joke about that? | С чего мне шутить? |
| How can you joke? | Как ты можешь шутить? |
| I didn't mean to joke. | Я не хотел шутить. |
| I won't joke about it. | Не буду шутить об этом. |
| You want to train or you want to joke? | Будешь тренироваться или будешь шутить? |
| It's best not to joke with her. | Лучше с ней не шутить. |
| It's all a big joke to you. | Тебе всё шутки шутить. |
| Is this your idea of a joke? | Это что, ваша манера шутить |
| Well, you better not make a joke of this man. | Лучше над ним не шутить. |
| You can joke all you want. | Можешь шутить сколько угодно. |
| Don't joke Adam. | Адам, хватит так шутить. |
| Why would I joke about something like that? | Зачем мне так шутить? |
| Please don't play joke! | Не нужно так шутить! |
| Why even joke about it? | Зачем вообще об этом шутить? |
| I believed it was a joke once. | Я и не думал шутить. |
| Don't joke like that. | Не надо так шутить. |
| And any joke is good, right? | То есть будем шутить? |
| Don't joke with me. | Не надо со мной шутки шутить. |
| Don't even joke like that. | Не нужно так шутить. |