Английский - русский
Перевод слова Jobs
Вариант перевода Джобс

Примеры в контексте "Jobs - Джобс"

Примеры: Jobs - Джобс
While on leave, Jobs appeared at the iPad 2 launch event on March 2, the WWDC keynote introducing iCloud on June 6, and before the Cupertino City Council on June 7. Тем не менее, 2 марта Джобс выступил на запуске iPad 2, 6 июня представил iCloud на Worldwide Developers Conference, а на следующий день выступил перед городским советом Купертино.
The case was the subject of active criminal and civil government investigations, though an independent internal Apple investigation completed on December 29, 2006 found that Jobs was unaware of these issues and that the options granted to him were returned without being exercised in 2003. Независимое внутреннее расследование Apple, завершённое 29 декабря 2006 года, показало, что Джобс, хотя и был предупреждён о возможных проблемах, не осознавал их в полной мере, и что предоставленные ему опционы были возвращены без исполнения в 2003 году.
Before the Superbowl, Jobs and Wozniak said, 'I'll pay half if you do the same' Убирайте ее с Суперкубка! Джобс и Возняк посмотрели друг на друга и сказали: Я оплачу половину, если ты согласен оплатить вторую
"We were wrapping things around the globe a half dozen times and you would yell through the pay phone and it would come through a minute later in the pay phone next door," Jobs says with a giggle. "Мы охватили земной шар полдюжины раз, а вы кричали в телефон-автомат, и это проникало минутой позже в соседний телефон-автомат", - говорит Джобс с усмешкой.
In his address, Jobs said, "This is a day, that I have been looking forward to for two and a half years", and that "today, Apple is going to reinvent the phone." В своём выступлении Джобс сказал: «Я с нетерпением ждал этого в течение двух с половиной лет» и «сегодня Apple собирается переизобрести телефон».
In 1980, Steve Jobs gave me that computer, which is Apple number 12, and it's still in Kathmandu, and it's still working, and we ought to go get it and auction it off and make more money for Seva. В 1980-м Стив Джобс спонсировал меня компьютером модели «Apple 12», который до сих пор находится в Катманду и до сих пор работает, и который мы собираемся продать на аукционе для того, чтобы получить больше средств для фонда.
What I didn't anticipate was that Steve Jobs went around and said, "Tell you what - I'll give you a five-year exclusive if you'll let me design this phone in peace - and you won't even see it till it's done." Чего я не ожидал, так это того, что Стив Джобс придет и заявит: "Вот что: я предоставлю вам эксклюзивное право на продажи в течение пяти лет, если вы дадите мне спокойно разрабатывать этот телефон и даже не увидите его до полной готовности".
Is it that we collectively thought Steve Jobs was a great man, even when we knew he made billions off the backs of children? Может, то, что мы все думали, что Стив Джобс был отличным парнем даже после того, как узнали, что на него работали дети?