Short Jewish guy against Darth Vader? |
Маленький еврей против Дарта Вейдера? |
He's not even Jewish. |
Он даже не еврей. |
Because I'm not Jewish? |
Потому что я не еврей? |
He's only Jewish. |
Он же просто еврей. |
I thought he was Jewish. |
Я думал он еврей. |
'Cause I'm Jewish. |
Потому что я еврей. |
I love that you're Jewish. |
Мне нравится, что ты еврей |
Isn't he Jewish? |
Разве он не еврей? |
Well, you're Jewish. |
Что ж, ты Еврей. |
Pretends he's Jewish. |
Притворяется, что он еврей. |
Okay, the Jewish guy is crossing himself, so we're confident. |
Если еврей перекрестился, значит, есть надежда. |
Nazarius was a citizen of Rome whose father was Jewish or pagan. |
Согласно агиографическому источнику, Назарий был римским гражданином, отцом которого был еврей или язычник. |
So we got Saoul Mamby, Jewish, black, former world champ. |
Мы хорошо взялись за этого старика: Еврей, черный, бывший чемпион мира. |
The village's last Jewish resident, mill owner Motl Weinberg, left in 2001. |
Последний згурицкий еврей - Мотл Вайнберг, владелец мельницы, - выехал из Згурицы в 2001 году В Згурице родились известные люди. |
Garlin is Jewish and attended Hebrew school. |
Дженкинс - еврей, он посещал еврейскую школу Хебрью. |
Well, Sussman, the lawyer that brought the suit, he's Jewish. |
Сасмэн - который предъявил иск - еврей. |
It is sure that he is not Jewish. I state that he is Jewish. |
В любом случае, он не еврей. |
It is sure that it is not Jewish. I issue that it is Jewish. |
В любом случае, он не еврей. |
Garfield's father is Jewish; Garfield had a secular upbringing, and has referred to himself as an "agnostic pantheist", though he also identifies as Jewish. |
Отец Гарфилда - еврей; сам Гарфилд был воспитан вне какой-либо религии и называет себя «агностиком-пантеистом», однако также считает себя евреем. |
91 Jews were killed, and 30,000 Jewish men - a quarter of all Jewish men in Germany - were taken to concentration camps, where they were tortured for months, with over 1,000 of them dying. |
91 еврей был убит, а 30 тысяч еврейских мужчин - это четверть всех мужчин-евреев в Германии, были вывезены в концентрационные лагеря, где их пытали в течение нескольких месяцев. |
Just 'cause I'm Jewish doesn't mean I don't eat that. |
Хоть я и еврей, но мясо очень люблю. |
If I step into the breach about Auschwitz, as a Jewish Cardinal, - it'll cause huge controversy. |
Если я, еврей, начну разоблачать фальсификацию истории, вспыхнет полемика. |
On 30 May, a 27-year-old Jewish man suffered slight wounds after he was stabbed in the back by an Arab assailant in Jerusalem's Old City. |
30 мая был легко ранен 27-летний еврей, которого нападавший арабского происхождения ударил ножом в спину в Старом городе Иерусалима. |
When a Jewish man named Max Weinstein has car trouble outside the Griffin house, Peter takes it as a sign. |
Вскоре у дома Гриффинов случайно застревает на сломанном автомобиле еврей по имени Макс Вэйнштэйн, и Питер воспринимает это как знак свыше. |
After dropping the boys off at Jewbilee, Sheila tells the boys to have fun, and advises Kenny to "act Jewish". |
Оставив мальчиков в Иубилее, Шейла желает мальчикам хорошо развлечься, и советует Кенни «постараться вести себя как еврей». |