| On 21 December 1988 a passenger jet left Heathrow Airport bound for the United States. | 21 декабря 1988 года из аэропорта Хитроу в Соединенные Штаты вылетел пассажирский самолет. |
| Bell's corporate jet registered a flight plan out of Virginia two days ago. | Самолет корпорации Белла два дня назад подал заявку на полет из Вирджинии. |
| But I don't think any of this explains why the jet exploded. | Но я не думаю, что в этом кроется причина, по которой взорвали самолет. |
| Hopping on a State Department jet with Douglas Hammond. | На правительственный самолет с Дугласом Хэммондом. |
| Luke can just fly us there on his private jet. | Люк сможет прислать за нами самолет. |
| Change of plans - my jet doesn't arrive at Jose Marti till noon. | Планы изменились... мой самолет не прилетит в Хосе Марти до полудня. |
| He's sending his jet for you. | Он отправляет за тобой свой самолет. |
| And he's rich, like... private jet rich. | А он богат... у него частный самолет. |
| A portal trumps a private jet every time. | Портал образует частный самолет каждый раз. |
| There's a private jet awaiting your arrival right now. | Прямо сейчас тебя ждет частный самолет. |
| And here I am, on my way to my private jet. | А я собираюсь сесть в личный самолет. |
| I heard a jet went off the runway at O'Hare. | Я слышал, в О'Хара самолет сошел с посадочной полосы. |
| Why not take your millions, buy yourself a jet, go somewhere... | Почему не возьмешь свои миллионы, не купишь себе самолет, не отправишься в какое-нибудь... |
| And I have a private jet at your beck and call... | У меня есть собственный самолет для тебя, звони... |
| His private jet came straight back here after depositing the imposter in Malaysia. | Его частный самолет вернулся после нелегальной поездки в Малайзию. |
| The Committee was informed that medical evacuations are also performed using the executive jet. | Комитету сообщили, что для медицинских эвакуаций используется также административный реактивный самолет. |
| Its air assets include one small jet aircraft, six medium-range helicopters and one transport plane. | Ее авиационные средства включают один небольшой реактивный самолет, шесть вертолетов среднего радиуса действия и один транспортный самолет. |
| During a patrol from 25 to 28 February, a jet aircraft was heard circling over the upper Kodori Valley. | В ходе патрулирования 25 - 28 февраля был услышан реактивный самолет, круживший над северной частью Кодорского ущелья. |
| Senior U.S. military officials claim the sightings were, in fact, a passenger jet. | Денвер Высокопоставленные представители войск заявляют, что это был, по сути, пассажирский реактивный самолет. |
| We have a jet on standby. | У нас реактивный самолет в полной готовности. |
| Call everybody else that we know that has a jet. | Звоните всем знакомым, у которых есть самолет. |
| I helped some girl I barely knew Jack her father's private jet to go to a party. | Помогла девчонке, которую я едва знаю, угнать личный самолет ее отца, чтобы сгонять на вечеринку. |
| Get on that jet with his team And get back home. | Садись на самолет вместе с его командой и возвращайся домой. |
| I just wanted to get on the big British jet and go home. | Я просто хотел забраться в бритаский самолет и улететь домой. |
| We know it was a private jet. | Знаем, что это был частный самолет. |