| My lords your jet to Ibiza awaits. | Повелители, ваш самолет на Ибицу, ожидает вас. |
| Have everything we need to manufacture an antidote transferred to the jet. | Подготовьте все, что нужно, чтобы сделать противоядие, и перенесите в самолет. |
| They were rebels taking down a jet. | Это были повстанцы, которые разбили самолет. |
| No, put them on the jet and get ready for takeoff. | Нет, поместить их на самолет и приготовиться к взлету. |
| You could land a jumbo jet in here. | Да сюда можно посадить огромный самолет. |
| And you too could have a jet, sweetheart, if you want one. | И у тебя тоже может быть свой самолет, дорогая, если ты хочешь. |
| Kill them all once my jet has taken off. | Убейте их всех, как только мой самолет взлетит. |
| A supersonic jet will have me there in there in five hours. | Сверхзвуковой самолет доставит меня за 5 часов. |
| The government-chartered jet exploded shortly after takeoff. | Арендованный правительством самолет взорвался вскоре после взлета... |
| There's a jet on the tarmac at Munich international... | Нас ждет самолет в аэропорту Мюнхена. |
| Let mack know the jet's here. | Сообщите Маку, кто самолет здесь. |
| I thought it was a low-flying jet. | Я уж было подумала, что это самолет садится. |
| I'm not a cargo jet, Parkman. | Паркман, я не грузовой самолет. |
| Early this morning, a private jet, on its way from Washington, D.C., crashed at Burbank Airport. | Сегодня рано утром, частный самолет из Вашингтона, разбился в аэропорту Бербанка. |
| Chase's private jet was fueled and sitting on the runway. | Личный самолет Чейза был заправлен топливом и стоял на взлетной полосе. |
| They got a private jet fueled up and ready to go. | У них есть частный самолет, у которого топлива как раз до родины хватит. |
| The bass jet is kind of expensive, charles. | Самолет "Басс" дорогая штука, Чарльз. |
| They make me wash the jet before I ride in it. | Меня заставляют мыть самолет прежде чем полететь на нем. |
| Private jet was chartered by owen kravecki this morning. | Сегодня утром на имя Оуэна Кравеки был снят частный самолет. |
| Citigroup is spending $50 million on a luxury corporate jet. | "Ситигруп" потратили 50 миллионов $ на роскошный корпоративный самолет. |
| Doesn't look like it could take a jet out of the sky. | Не похоже, что оно способно уничтожить самолет. |
| The studio has agreed to let me use their private jet. | Киностудия согласилась предоставить их частный самолет. |
| The jet was almost empty but two hundred people were fried in their sleep. | Самолет был почти пуст, но двести человек заживо сгорели во сне. |
| Wherever he tells my jet to take him. | Туда, куда его отвезет мой самолет. |
| Private jet, Valderrama suite at the Bellagio. | Частный самолет, номер в отеле Балажио. |