Английский - русский
Перевод слова Jet
Вариант перевода Реактивный самолет

Примеры в контексте "Jet - Реактивный самолет"

Примеры: Jet - Реактивный самолет
I can get her a private jet if she wants. Я могу арендовать для нее личный реактивный самолет, если она захочет.
If I hadn't heard that jet fly by. Если бы не услышала реактивный самолет.
As I slept a jet slammed into a tower block. Пока я спал, реактивный самолет упал на здание.
On 21 September 2001, a twin-engine jet overflew the United Nations-controlled zone. 21 сентября 2001 года над зоной, контролируемой Организацией Объединенных Наций, пролетел двухмоторный реактивный самолет.
For a period of time LET also produced a jet training aircraft the L-29. Через некоторое время LET также подготовил к выпуску учебный реактивный самолет L-29.
I can't believe you guys have your own jet. Поверить не могу, что у вас свой собственный реактивный самолет.
Later it claimed that the South Korean jet was on an American spy mission. Позже он утверждал, что реактивный самолет Южной Кореи выполнял Американскую шпионскую миссию.
My jet's at Reagan, fueled and ready to go. Мой реактивный самолет находится в аэропорту Рейгана, заправлен и готов к вылету.
I guess I don't need my own jet. Думаю, что мне не нужен личный реактивный самолет.
Lorne, tell Harmony to prep the jet. Лорн, скажи Хармони подготовить реактивный самолет.
Witnesses saw a jet flying low overhead. Свидетели видели низко летящий реактивный самолет.
A small passenger jet is expected to be deployed in Nairobi later this month. Ожидается, что позднее в этом месяце в Найроби будет отправлен небольшой пассажирский реактивный самолет.
The jet makes such trips possible. В таких случаях реактивный самолет может быть предоставлен.
The Committee was informed that medical evacuations are also performed using the executive jet. Комитету сообщили, что для медицинских эвакуаций используется также административный реактивный самолет.
Senior U.S. military officials claim the sightings were, in fact, a passenger jet. Денвер Высокопоставленные представители войск заявляют, что это был, по сути, пассажирский реактивный самолет.
We have a jet on standby. У нас реактивный самолет в полной готовности.
These days, with the new jet planes, you can get there from Rome in 11 hours. В наши дни, реактивный самолет доставит туда из Рима через 11 часов.
And a jet waiting at the airport! ! И реактивный самолет в аэропорту!
Since its deployment in the Mission in January 2001, the executive jet has been used for an average monthly total of 26.17 hours. С момента развертывания Миссии в январе 2001 года реактивный самолет для руководителей использовался в среднем по 26,17 часа в месяц.
Unknown to the public, a government jet would ferry him to Egypt to spend weekends with his mistress and his illegitimate daughter. Неизвестный общественности, правительственный реактивный самолет переправлял его в Египет, чтобы провести выходные с его любовницей и незаконной дочерью.
Trying to get a read on him is like trying to hold on to a jet. Читать его - это все равно, что пытаться удержать реактивный самолет.
The apex of the aristocratic Republic was reached under the Socialist President François Mitterrand, who ruled from 1981 to 1995. Unknown to the public, a government jet would ferry him to Egypt to spend weekends with his mistress and his illegitimate daughter. Вершина аристократической республики была достигнута при социалистическом президенте Франсуа Миттеране, который правил с 1981 по 1995 гг. Неизвестный общественности, правительственный реактивный самолет переправлял его в Египет, чтобы провести выходные с его любовницей и незаконной дочерью.
I want a chopper and a jet waiting at the airport to take us to France! Мне нужен вертолет, и реактивный самолет в аэропорту, который заберет нас во Францию!
Airbus has looked ahead, invested, and is bringing on a new Jumbo jet that will make Boeing's existing products look outdated and inefficient. Компания Airbus смотрела вперед, проводила инвестиции, и запускает новый реактивный самолет Jumbo, по сравнению с которым существующая продукция Boeing будет выглядеть устаревшей и неэффективной.
In addition, it is intended that a small jet be positioned in Nairobi from June 2009 to establish a 24-hour medical evacuation capability for AMISOM and to provide transport for United Nations personnel. Кроме того, предполагается, что с июня 2009 года в Найроби будет базироваться небольшой реактивный самолет, что обеспечит потенциал круглосуточной медицинской эвакуации для АМИСОМ и предоставит возможность для транспортировки персонала Организации Объединенных Наций.