Dad, I'm not jealous. |
Пап, я не ревную. |
You think me jealous? |
Думаешь, я ревную? |
Me jealous of that woman? |
Я ревную к этой женщине? |
Am I jealous of Vera? |
Неужели я ревную к Вере? |
Yes. I was jealous. |
Раньше ревновал и сейчас ревную. |
And, yes, I'm jealous. |
И да, я ревную. |
I am not jealous. |
Но я не ревную. |
I guess I'm just jealous. |
Наверное, я ревную. |
It isn't true, I'm not jealous. |
Неправда, я не ревную. |
I'm jealous of me and you. |
Я ревную нас с тобой. |
Then, I'm jealous. |
Тогда, я ревную. |
Maybe I'm just being jealous. |
Может я просто ревную. |
Sometimes I'm almost jealous. |
Иногда я почти ревную. |
No, not jealous. |
Нет, не ревную. |
I'm... I'm jealous, all right? |
Я ревную, понятно? |
I'm jealous, Marcos. |
Я ревную, Маркос. |
I just got jealous, you know? |
Я просто ревную, понимаешь? |
Are you trying to make me jealous? |
Думаешь, я ревную? |
I'm not jealous. |
Я не ревную. Просто... |
You think I'm jealous? |
Ты думаешь я ревную? |
I'm not jealous, Cassie. |
Я не ревную, Кэсси. |
I'm over it. I'm not jealous. |
Я уже не ревную. |
Just jealous, I guess. |
Просто ревную, наверное. |
Now I bet you think I'm jealous |
Вы решили, я ревную |
I'm jealous of Regni. |
Я ревную тебя к Ренье. |