| Maybe Kitty took it because she was jealous. | Может быть, Китти взяла его, потому что ревновала. |
| You didn't think it was sweet when I was jealous of you and Jenny. | Когда я ревновала тебя к Дженни, это тебе милым не казалось. |
| She was jealous or she doesn't like me or something. | Она ревновала или я ей не нравлюсь или еще что-то. |
| Okay, you only brought him here to make me jealous. | Понятно, ты его привела сюда, чтобы я ревновала. |
| (gasps) You were a little jealous of the Thundergirls. | Да ты же ревновала её к убойным девчонкам. |
| The truth is I was jealous. | Правда в том, что я ревновала. |
| I was jealous and angry, and I lashed out. | Я ревновала злилась и критиковала тебя. |
| I wouldn't want her to get jealous. | Я бы не хотел, чтобы она ревновала. |
| I'm jealous at how easy everything seems for you. | Я ревновала к тому, как легко у тебя все получается. |
| I'll try not to make you too jealous. | Постараюсь сделать так, чтобы ты несильно ревновала. |
| When I saw you and wrenn at the coffee shop, I was so jealous. | Когда я увидела тебя и Ренн в кафе, я так ревновала. |
| In the past, you were extremely jealous of Michiko. | В прошлом ты очень ревновала Мичико. |
| I was jealous and angry, and I lashed out. | Я ревновала, злилась... Вот и сорвалась. |
| Hope was jealous of her ever since she started hanging out with us. | Хоуп ревновала с того момента, как Крис стала зависать с нами. |
| That was just an elaborate plan to make you jealous. | Это только для того, чтобы ты ревновала. |
| And he was having some trouble at home - guess his girlfriend was getting jealous because Hillary was helping Felix stay sober. | У него были какие-то проблемы дома - думаю, его подружка ревновала, потому что Хилари помогала ему оставаться трезвым. |
| Iris was Daddy's favourite, and I was very jealous. | Айрис была папиной любимицей и я очень ревновала. |
| I suppose I did it on purpose... because I wanted to make her jealous. | Кажется, я нарочно это делал... потому что хотел, чтобы она ревновала. |
| Unless she was jealous of the woman and hated her... and he used that. | Если только она не ревновала и ненавидела её,... и он воспользовался этим. |
| Yes, if she were jealous. | Да, если только она ревновала. |
| This time, when he came home wasn't worried about him or jealous. | Теперь, если он приходил домой поздно, она не ревновала его и не беспокоилась о нём. |
| You were the jealous one because it was over between you two. | Это ты ревновала, ибо между вами все кончилось. |
| Because you won't admit you were jealous. | Потому что ты не можешь признать, что ревновала. |
| There's part of me that thinks maybe she was jealous of me. | Часть меня считала, что она ко мне ревновала. |
| Lucy was a clingy, insecure daddy's girl, who was afraid and jealous of your... | Люси была цепкая, беззащитная папина девочка, которая была напугана и ревновала тебя. |