You must think I'm jealous. |
Ты, наверное, думаешь, что я ревную. |
You asked if I was jealous. |
Ты спросил меня, может, я ревную. |
I'm just jealous because I love you. |
Я просто ревную, потому что люблю тебя. |
Sorry, just a little jealous, is all... |
Прости, я немного ревную, это все... |
But I'm not jealous of him anymore. |
Но больше я к нему не ревную. |
Well, I'm already jealous and angry. |
Ну, я уже ревную и сержусь. |
I'm not jealous of you and Trip. |
Я не ревную тебя к Трипу. |
A little jealous, but I guess mostly happy for you. |
Немного ревную, но в большей степени я за тебя рад. |
I have been jealous of you for a very long time... |
Что я уже очень долгое время ревную его к тебе... |
I'm not jealous of anyone. |
Я ни к кому не ревную. |
Not that I'm jealous, John. |
Не то, чтобы я ревную, Джон. |
I think I'm jealous because she likes you more than me. |
Я думаю что я ревную потому что она любит тебя больше чем меня. |
That's the lamest plan ever, and I'm jealous. |
Это самый убогий план, а я ревную. |
I'm not saying that because I'm jealous. |
И я говорю это, не потому, что ревную. |
I'm jealous because she's pretty. |
Я ревную, потому что она хорошенькая. |
I'm jealous because she's good at things. |
Ревную, потому что она хороша во многом. |
I'm jealous because she's slight but curvy. |
Я ревную, потому что она хрупкая, но соблазнительная. |
I'm jealous just because of the way she is. |
Ревную просто потому, что она такая. |
I'm not jealous of you and Nate. |
Я не ревную к тебе и Нейту. |
But I don't think I'm jealous about Maddie. |
Но я не думаю, что ревную Мэдди. |
'Cause when I become jealous, I'm not myself. |
Потому что когда я ревную, я просто не в себе. |
Can you think me jealous, Mum? |
Почему вы думаете, что я ревную, мама? |
I am not jealous, because I trust you. |
Я не ревную, потому что доверяю тебе. |
No, I'm jealous of you, scoundrel. |
Нет... я ревную тебя, негодник. |
No, glenn, I'm not jealous. |
Нет, Глен, я не ревную. |