Английский - русский
Перевод слова Jealous
Вариант перевода Ревную

Примеры в контексте "Jealous - Ревную"

Примеры: Jealous - Ревную
It's not like me to get so jealous. Дело не в том, что я ревную.
No. Baby, I'm not jealous. (chuckles) Нет, малышка, я не ревную.
If he doesn't look at me, I get jealous Если он не смотрит, я ревную!
I know what folk thought about me being jealous, me fancying Katie. Я знал, люди болтали, что я ревную, что пристаю к Кэти.
You think I'm jealous of you and Ash? Ты думаешь, что я ревную тебя к Эш?
No, I don't, I'm not jealous... Я не... я не ревную...
I'm jealous because she's the type of girl who will one day appear on the cover of Marie Claire sunbathing on a yacht. Я ревную, потому что она такой тип девушки, которая однажды появится на обложке "Мэри Клэр", загорающая на яхте.
Possessive of him, jealous of the girl he's trying to protect. чувства по отношению к нему, я ревную его к девушке, которую он защищает.
And the night I was with you, I was still jealous and angry that Henry had slept with Adrian. И после ночи с тобой, я всё равно ревную и злюсь что Генри спал с Эдриан.
I'm not jealous just curious. Я НЕ РЕВНУЮ, ПРОСТО ИНТЕРЕСУЮСЬ.
And now I actually sound like I'm jealous that I'm not in a wheelchair. А сейчас я скаже тебе что я ревную потому что я не в кресле.
I am happy and jealous at the same time. я рада за тебя, но одновременно ревную...
I just like... I'd be lying if I, you know, didn't say I was a little jealous, I guess. Просто, я бы соврал, если бы не сказал, что чутка ревную.
Georgie, when I'm in love I'm jealous Джорджи, когда я люблю - я ревную.
And don't say it's because I'm jealous of him being with you. И не говори, что это потому, что я ревную его к тебе.
What, you think I'm jealous of that pretty boy? Что, думаешь, я ревную к этому красавчику?
What do you think, I'm jealous of Danny? Что ты думаешь, я ревную её к Дэнни?
You made up a fake girlfriend to see if I'd get jealous? Ты выдумал себе девушку, чтобы увидеть, как я ревную тебя?
The only reason I'm jealous of Bob is because I heard Noah gave him shotgun in the ark. Единственная причина, из-за которой я ревную к Бобу, в том, что я слышал, что Ной дал ему ружье в ковчеге.
Am I jealous of what you do? Я же не ревную тебя к твоей работе?
It's just it's good, and... guess I'm just a little jealous. Просто это было здорово и... кажется, я немного ревную.
no! I am not jealous at all. Нет, я вовсе не ревную.
Let him think that I'm jealous if he wants to, as long as he knows that he's accountable for how he treats you. Пусть он думает что я ревную, если хочет этого с тех пор как он знает, что он ответственный за то, как он относится к вам.
And you're right, you know, I am jealous of you and Vincent, and you have a connection... И ты права, Я ревную тебя к Винсенту, у вас есть химия.
I mean, am I jealous because Archer gets preferential treatment? То есть, я что, ревную оттого, что ты предпочитаешь Арчера? Да.