| You're delusional and jealous, self-destructive. | Ты - сумасшедший, ревнивый и склонен к саморазрушению. |
| Maybe because I'm not jealous. | Может, это потому, что я не ревнивый. |
| To make a boy become jealous, it is necessary to count up to 100. | Чтобы ревнивый мальчик вернулся, нужно считать в уме. |
| Or a jealous staffer with access to your correspondence could've set the whole thing up. | Или ревнивый сотрудник с доступом к твоей корреспонденции мог провернуть все это. |
| You're acting like a jealous kid. | Ты ведёшь себя, как ревнивый юнец. |
| Abel is very jealous and insecure and he overcompensates, but you missed one detail. | Эйбл очень ревнивый неуверенный в себе, и чрезмерно заботлив, но вы упускаете одну деталь. |
| My point is that Carlos is an angry, jealous Neanderthal. | Я хочу сказать, что Карлос - бешеный ревнивый неандерталец. |
| I've already got a jealous boyfriend. | У меня и так парень ревнивый. |
| Maybe there was a jealous lover. | Возможно, это был ревнивый любовник. |
| A jealous boyfriend, a rejected mistress, someone like that. | Ревнивый парень, отвергнутая любовница, кто-то в этом роде. |
| He'll just think I'm the jealous boyfriend. | Он просто подумает, что я ревнивый бойфренд. |
| But Piet is not a jealous man. | А Пит не очень-то ревнивый муж. |
| My boyfriend, he's the jealous type. | Ну... просто... мой парень, он очень ревнивый... |
| Perhaps you're the jealous kind, too? | А может быть, Вы - тоже ревнивый тип? |
| There lived Nahoud, a knife-maker, an intensely jealous man. | Там жил Нахуд, мастер ножей, сильно ревнивый человек. |
| You're being a jealous ex-boyfriend. | Ты ведешь себя, как ревнивый бывший. |
| The quickest way to destroy a new relationship is to show that you're jealous. | Ќаибыстрейший путь разрушить новые отношени€, это показать, что ты ревнивый. |
| I am not the jealous type, will. | Я не ревнивый человек, Уил. |
| My hunch is that it's a jealous ex-lover. | Моё чутьё говорит, что это сделал ревнивый бывший любовник. |
| As he leaves, Margaret's jealous and abusive husband, Hans, confronts Nucky. | Когда он уходит, Ганс Шрёдер, ревнивый и жестокий муж Маргарет, противостоит Наки. |
| Tim's jealous... because he loves me so much. | Тим ревнивый... потому что он очень меня любит. |
| Sorry I'm so jealous, Vicki. | Я такой ревнивый, прости меня, Вики. |
| Another legend of Sabinus relates that a jealous archdeacon tried to poison him. | Другая предание рассказывает, что ревнивый архидиакон пытался отравить святого. |
| It's not that I'm a jealous man. | Не то, чтобы я ревнивый... |
| He was boring and jealous, and he snored. | Он был ревнивый зануда, да еще храпел. |