| Another legend of Sabinus relates that a jealous archdeacon tried to poison him. | Другая предание рассказывает, что ревнивый архидиакон пытался отравить святого. |
| You're easily offended, jealous, clumsy and you stutter when you lie, | Ты легко ранимый, и ревнивый, застенчивый и ты заикаешься когда врешь, |
| You're not jealous, are you? | Ты не ревнивый, да? |
| Francisco is a jealous man. | Франсиско - ревнивый человек. |
| How jealous you are! | Какой же ты ревнивый. |
| If I didn't know any better, I'd say you're jealous. | Не знай я тебя, подумала бы, что ты ревнуешь. |
| All that because you won't say you're jealous of the girl. | Просто ты не можешь признаться в том, что ревнуешь меня к этой девчонке. |
| Honey, you're a little bit jealous of Glenn? | Дорогой, ты ревнуешь к Глену? |
| Are you jealous because she chose me? | Ты ревнуешь, что она выбрала меня? |
| You know, you sound jealous. | Ты, похоже, ревнуешь. |
| I'm so jealous you're all going. | Я так завидую, что вы все будете там. |
| I am the most jealous of this guy in the entire world. | Больше всего я завидую этому парню. |
| And now I'm really jealous. | А вот теперь правда завидую. |
| I think maybe I'm just jealous. | Думаю, я просто завидую. |
| I'm very jealous of that. | Я тебе ужасно завидую. |
| He actually accused me of using him to make Lucas jealous. | Он обвинял меня в том, что я использую его, чтобы вызвать ревность у Лукаса. |
| And listen to your jealous outbursts? | Чтобы потом все время терпеть твою ревность? |
| So now you're bringing the boy not because you like said boy, but because you're stubborn and you're probably hoping you'll make Liam jealous. | Поэтому теперь ты идешь на бал с парнем не потому, что он тебе нравится, а потому что упрямишься и, наверное, надеешься вызвать у Лиама ревность. |
| You have turned my world upside down. I wasn't jealous before we met | предоставь мне свою любовь Я не знал, что такое ревность до того, как мы встретились. |
| "Jealous?" Jealousy is a bourgeois feeling foreign to Marxism. | Ревность - обывательское чувство, само существование которого отрицается марксизмом. |
| No, you asked me if I was jealous. | Нет. Ты спросила, не ревную ли я. |
| Let him think that I'm jealous if he wants to, as long as he knows that he's accountable for how he treats you. | Пусть он думает что я ревную, если хочет этого с тех пор как он знает, что он ответственный за то, как он относится к вам. |
| Augusta, I am not jealous. | Аугуста, я не ревную. |
| And, yes, I'm jealous. | И да, я ревную. |
| Maybe I'm just being jealous. | Может я просто ревную. |
| He's jealous and wants to see her. | Он ревнует и хочет ее видеть. |
| Please don't tell me you're one of those girls... that gets jealous of a guy's pet! | Только не говори, что ты одна из тех, кто ревнует парня к его питомцу. |
| More like he's jealous. | Больше было похоже на то, что он ревнует. |
| Look, he's jealous! | Вы посмотрите на него, он ревнует! |
| He's jealous of you. | Он ревнует тебя ко мне. |
| I think you're just jealous of their money. | Знаешь, а я думаю, ты завидуешь их деньгам. |
| I think this is about you being jealous because you want to break up with Lynette, too. | Я думаю, ты просто завидуешь, потому что тоже хочешь уйти от Линетт. |
| Whenever you're jealous, you run your hands through your hair and then you smell them. | Когда ты завидуешь, Ты проводишь руками по волосам, а потом нюхаешь их. |
| Are you jealous of your brother? | Уж не завидуешь ли ты брату? |
| Yes, jealous, because I get more boys than you, I look better in clothes than you and I'm more popular than you. | Да, завидуешь, потому что у меня всегда больше парней, чем у тебя, мне больше идет одежда, чем тебе, и я более популярна. |
| Billy got rid of him because he was jealous. | Билли от него избавился, потому что ревновал. |
| She was vibing with me and he was jealous. | Между нами возникли флюиды, а он ревновал. |
| You ratted him out, because you were jealous! | Ты подставил его, потому что ревновал! |
| I think Hillary and this man were killed by somebody who was very jealous. | Я думаю, что Хилари и этот мужчина были убиты кем-то, кто очень сильно ревновал. |
| You were always jealous of me? | Ты всегда ревновал меня? |
| You went out with me to make her jealous? | Ты пошёл со мной, чтобы она ревновала? |
| She was jealous enough when I left. | Она уже заранее ревновала, когда я уезжал. |
| Maybe she was jealous of Kerry. | Возможно, она ревновала к Кэрри. |
| You fought with Mrs Randolph at a party because you were jealous of her. | Ты поссорилась с миссис Рэндольф на вечеринке, потому, что ревновала к ней. |
| I just got jealous of you. | Я ревновала к тебе. |
| You know, she's always been jealous of you. | Ты ведь знаешь, она завидует тебе. |
| But... it's 'cause he's jealous. | Но на самом деле это потому, что он завидует. |
| You know, every guy here is jealous of me. | Знаешь, каждый парень здесь завидует мне. |
| So He is more jealous of you now | Так что он теперь ещё пуще тебе завидует. |
| Probably jealous of my accent. | Наверное, завидует моему акценту. |
| I was jealous of Debbie, but I am not the guy you should be questioning. | Я-я завидовал Дебби, но я не тот человек, которого вы должны допрашивать. |
| Mr Bumps was so jealous of my miniature of Her Majesty that he wouldn't let me alone till I got him one too. | Мистер Бампс так завидовал моей миниатюре с королевой, что не позволял мне её носить, пока сам не получит такую же. |
| Like I said, I was jealous, and when I got loaded, I got angry. | Как я сказал, я завидовал, а когда я напивался, то становился очень злым. |
| He was jealous to be precise. | "Проще говоря, он завидовал" |
| Larry, you were always a little jealous of us ball players, weren't you? | Ларри, ты всегда немного завидовал нам, футболистам, верно? |
| Or perhaps she was jealous of all the attention he gave me. | Или, возможно, она завидовала его вниманию ко мне. |
| Okay, just for a second, maybe I was a little jealous of Lois living my dream life with Clark at the Planet. | Ну, может в ту секунду я немного завидовала Лоис, ее жизни, похожей на мою мечту с Кларком в Дейли Планет. |
| I wasn't jealous of you. | Я тебе не завидовала. |
| She was jealous of his time, envious of his community status, and... overly generous to him. | Она ревновала Берни к его хобби, завидовала его общественному статусу, и... была с ним чрезмерно щедра. |
| Mom was jealous of Schilly... | Мама всегда завидовала Шилли, его жизни... |
| You can talk to it, and if the exterior is good, other hunters are jealous. | И поговорить можно, а если хороший экстерьер - другие охотники завидуют. |
| They just hang around... watch TV, watch their friends grow up... feeling unhappy and jealous. | И они просто болтаются без дела, смотрят телевизор, смотрят, как растут их друзья, мучаются и завидуют им, а это очень плохие чувства. |
| They are jealous of our success. | Они завидуют нашему успеху. |
| They're just jealous. | Ничего. Просто завидуют. |
| Those kids are just jealous of my awesome. | Они просто завидуют моей офигенности. |
| You know that I'm not a jealous person. | Знаешь, что я не завистливый человек. |
| Some jealous rival scientist must have tried to make off with the dodo. | Должно быть, какой-то завистливый ученый пытался выкрасть нашего додо. |
| Stop, please you jealous, perverted prince! | Прошу, не надо... завистливый, похотливый принц! |
| Well, until next time... this is Eric's jealous friend Hyde saying, "I wish I was Eric Forman." | Ну что ж, до новой встречи... как говорит завистливый друг Эрика Хайд, "Хотел бы я быть Эриком Форманом." |
| I don't like the feeling that I'm jealous, I don't like the idea that I'm a jealous person. | Мне на нравится чувствовать, что я завидую, мне не нравится мысль о том, что я завистливый человек. |
| It keeps the other people around here from getting jealous. | Это удерживает остальных людей от зависти. |
| Nothing like starting the day off jealous of a dead guy. | Нет ничего лучше, чем начинать день с зависти мертвецу. |
| Look, you don't have to admit that you're jealous. | Послушай, я не в праве требовать от тебя признания в зависти. |
| Does anyone feel jealous and suddenly motivated? | Все ощутили прилив зависти и мотивации? |
| You killed him because you were jealous. | Ты убила ее из зависти. |