Английский - русский
Перевод слова Jealous

Перевод jealous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ревнивый (примеров 96)
The last thing I need right now is another jealous boyfriend. Последнее, что мне нужно, это еще один ревнивый парень.
Or jealous of others with the Lomo camera shoot of the effects? Или ревнивый других с стреляют Ломо камера эффекты?
I'm not jealous, okay? Я не ревнивый, ясно?
I'm jealous or something. Я ревнивый или вроде того.
Jealous husband or boyfriend? Ревнивый муж или друг?
Больше примеров...
Ревнуешь (примеров 361)
You thought I was sleeping with him, and you got jealous. Ты полагаешь, что я сплю с ним, и ты ревнуешь.
I kind of like it when you're jealous. Мне отчасти нравиться это, когда ты ревнуешь.
Jealous of what we have, and what we shared with the entire audience, because it was shared between two people who love each other. Ревнуешь к тому, что у нас есть, и к тому, чем мы поделились с публикой, потому что это было между двумя людьми, которые любят друг друга.
You're jealous of Marcia? Ты ревнуешь к Марше?
Don't tell me you're jealous. Не говори, что ревнуешь.
Больше примеров...
Завидую (примеров 245)
I'm jealous of Leonard and Penny and Howard and Bernadette for being in such happy relationships. Я завидую Леонарду с Пенни и Говарду с Бернадетт за их столь счастливые отношения.
Truth is, I'm jealous of them. Дело в том, что это я завидую им.
He thinks I'm jealous of him... Он думает, что я завидую ему...
I am so jealous you got recognized as a journalist. Я так завидую тебе, что ты получила признание, как журналист.
I'm so jealous! Я тебе так завидую!
Больше примеров...
Ревность (примеров 86)
She was jealous when he talked to another girl. Она испытывала ревность, когда он разговаривал с другими девушками.
And that's when Maeby decided... that perhaps she could use her uncle to make her cousin jealous. И в этот момент Мейби решила использовать дядю, чтобы вызвать у брата ревность.
I didn't realize it would make you so jealous. Я не осознавал что это может вызвать ревность с твоей стороны.
Because Ko and Wakaba are the same age and always together, Aoba is jealous of all the time Ko spends with her older sister. Особенно дружат Ко и Вакаба, однако Аоба проявляет ревность всякий раз, когда видит Ко вместе со старшей сестрой.
In fact, the more intensely jealous we are, the more we become residents of fantasy. Чем сильнее в нас ревность, тем более мы поддаёмся фантазии.
Больше примеров...
Ревную (примеров 237)
It's just when I see them together sometimes, I just get a little jealous. Просто когда я вижу их вдвоём иногда я немного ревную.
You think I'm jealous of sarah and arrow? Ты думаешь я ревную Сару к Арроу?
And I am past being angry, or jealous. И я уже не сержусь, не ревную,
I'm not jealous of him. Я его не ревную.
But I'm still jealous. Но, я все еще ревную.
Больше примеров...
Ревнует (примеров 222)
He's probably jealous because you have somebody and he doesn't. Скорей всего он ревнует, потому что у тебя есть кто-то, а у него нет.
If anybody's jealous, you're jealous of me and my bathroom. Если кто-то и ревнует, то ты ревнуешь меня к моей ванной
Addition Huong, Tuan also play friendly with his son in the months and another layer of feeling lonely make my heart raised hờn little jealous. Дополнения Huong, Туан, играют также дружил с сыном в месяц и еще один слой чувствовал себя одиноким сделать мое сердце подняли хон немного ревнует.
More like he's jealous. Больше было похоже на то, что он ревнует.
And now he's jealous of you. Теперь ревнует к тебе.
Больше примеров...
Завидуешь (примеров 182)
You're jealous of what she can do. Я. Ты завидуешь, что она может дарить жизнь.
Maybe the truth is - you're jealous of all my relationships. Может быть, правда в том, что ты завидуешь всем моим отношениям.
You lot are just jealous because I'm evolving quicker. Ты просто завидуешь, потому что я быстрее развиваюсь.
You're just jealous, Miss Singletypops! Да ты просто завидуешь, Мисс Одиночка-без-парня!
You're jealous of Princess Caroline? Ты завидуешь принцессе Каролине?
Больше примеров...
Ревновал (примеров 148)
I've never been so jealous. Я в жизни так не ревновал.
Maybe he was jealous of the relationship between the two of you. Может, он ревновал, видя ваши с Джейсоном отношения.
Any chance he knew what she was up to, got jealous? Есть шанс, что он знал, что она была не верна, ревновал?
But if I was, it was because I was put in the position of being jealous Но если б ревновал, что из-за того, что меня поставили в такое положение
He was just angry and jealous. Он просто злился и ревновал.
Больше примеров...
Ревновала (примеров 149)
She was jealous or she doesn't like me or something. Она ревновала или я ей не нравлюсь или еще что-то.
I was jealous and angry, and I lashed out. Я ревновала злилась и критиковала тебя.
He wanted her to get jealous, but she didn't. Он хотел, чтобы она ревновала его, но она не стала...
It did make me feel good that you were jealous of me, especially with Jason and I breaking up. Это приятно, что ты ревновала ко мне, особенно после того, как мы с Джейсоном расстались.
I mean, to be honest, I think I was a little... jealous, too. Если быть честной, я думаю, я тоже немного ревновала.
Больше примеров...
Завидует (примеров 114)
I'm sure she's jealous of you now. Уверена, она теперь вам завидует.
So He is more jealous of you now Так что он теперь ещё пуще тебе завидует.
Colette is jealous of my writings. Колетт завидует моим произведениям.
She's right jealous of you. Она просто завидует тебе.
He's clearly jealous of my shelf. Он завидует моей полке.
Больше примеров...
Завидовал (примеров 95)
Man, that's just me being jealous. Чувак, это я просто завидовал.
Is he jealous of his brother? Он завидовал своему брату?
George has always been jealous - always! Джордж всегда завидовал... всегда!
I've always been rather jealous of him. Я всегда откровенно завидовал ему.
Of you? Please, that would be like willie mays being jealous of a batboy. Я тебя умоляю, это все равно как если бы олимпийский чемпион завидовал школьнику.
Больше примеров...
Завидовала (примеров 90)
That was when it was someone else's situation and I was jealous. Это было в другой ситуации и я завидовала.
Look, I was so jealous. Я так ей завидовала.
Mariel was jealous of her sister. Мэриэл завидовала своей сестре.
I mean, that's just a rumor I heard that Judy Karbash made up because she was jealous of said cheerleader. Это всего лишь сплетни, которые придумала Джуди Карбаш, потому что она так завидовала ей.
I, due to you I thought I wasn't talented, nor pretty and just a rag, and all that time you were jealous of me, наешь, € только из-за теб€ считала себ€ просто бездарной, просто некрасивой, просто р€пкой. в сущности, ты всЄ это врем€ мне завидовала.
Больше примеров...
Завидуют (примеров 69)
Also, they are jealous of me. А еще они мне просто завидуют.
I guess they're just jealous, right? Наверное, они просто завидуют, да?
"Keep digging, Cynthia, they're only jealous." LAUGHTER "Продолжай копать, Синтия, они просто завидуют".
They are jealous about my success. Они завидуют моему успеху.
People who think I'm an overachiever are just jealous. Некоторые говорят, что я выскочка, но мне кажется, что они просто завидуют.
Больше примеров...
Завистливый (примеров 12)
Every day, some jealous competitor tries to destroy what's going on here at ASP. Каждый день, какой-нибудь завистливый конкурент пытается разрушить всё хорошее, что происходит в МП.
Stop, please you jealous, perverted prince! Прошу, не надо... завистливый, похотливый принц!
When I tell you that our people are desperate for a home, it is not harsh words from jealous colleagues they are fleeing. Это говорит не твой завистливый коллега и не сноб из Нобелевского комитета.
And I will refrain from calling you weak and jealous. Я бы воздержалась и не стала говорить, что ты жалкий и завистливый слабак.
I don't like the feeling that I'm jealous, I don't like the idea that I'm a jealous person. Мне на нравится чувствовать, что я завидую, мне не нравится мысль о том, что я завистливый человек.
Больше примеров...
Ревностный (примеров 1)
Больше примеров...
Ревнующий (примеров 1)
Больше примеров...
Зависти (примеров 40)
And a woman from round here told the police about the sheets - jealous, you see, of the new sheets. И женщина оттуда рассказала полиции о простынях - из зависти к новым простыням, понимаешь.
Speaking of jealous, guess who's going on a little trip with a lady friend? Кстати о зависти, угадайте, кто едет на экскурсию с новой подругой?
I think the bullies are just jealous. Думаю, вся травля от зависти.
I think you were telling me the truth when you said you were jealous of Ellie and Daniel's relationship, but I think you lied about why. Думаю, вы говорили правду, утверждая, что завидовали отношениям Элли и Дэниэла, но, думаю, вы солгали насчет причины этой зависти.
You have no idea how jealous those would make them. Они просто умрут от зависти.
Больше примеров...