Which is probably why he thinks I'm jealous. |
Вот по этой причине он решил, что я ревную. |
If I'm not jealous, you don't need to be. |
Если я не ревную, то и тебе не нужно ревновать. |
I'm not jealous, I'm just asking. |
Я не ревную, а просто спрашиваю. |
I have to say, I'm a little jealous. |
Должен сказать, я немного ревную. |
It's not like I'm jealous or anything. |
Нет, я не ревную, ничего такого. |
He talks a lot about you; almost makes me jealous. |
Он только и твердит что о вас, я почти уже ревную. |
It's not only that I'm jealous, but I'm worried about you. |
Это не только потому, что я ревную, но я просто беспокоюсь о тебе. |
And yes, if it makes you feel any better, I am a little bit jealous. |
И да, если тебе будет от этого легче, я немного ревную. |
So, yes, when you're in a room with him alone, I'm a little jealous. |
Так что, да, когда ты с ним наедине, я немного ревную. |
The last thing I'd want is for you to think I was jealous of him. |
Меньше всего мне хочется, чтобы ты думала, будто я его ревную. |
I hate to admit it, but I'm jealous. |
Не нравится мне признавать это, но я ревную |
I'm not jealous, if that's what you're getting at. |
Я не ревную, если ты об этом. |
I'm jealous of this dancer is no more Than to the starlet, which you undress in his movies. |
Я ревную к этой танцовщице не больше, чем к старлеткам, которых ты раздеваешь в своих фильмах. |
And I realize that, in my dirty old soul, I'm already jealous of Elliott. |
И я понимаю, что в моей грязной старой душе уже ревную к Эллиоту. |
And yes, I'm insanely jealous of him. |
И да, я безумно ревную к нему. |
No, I'm not jealous. |
Не ревную, но ни к чему тебе это. |
I'm not jealous of Zoe Hart. |
Я не ревную к Зои Харт. |
I'm not jealous of Dr. Handsome. |
Я не ревную к доктору Красавчику. |
I want you to know I'm not angry or jealous. |
Я хотела сказать, что не сержусь и не ревную. |
I guess I'm just jealous of what you two do together. |
Я думаю, что я просто ревную к тому что вы двое делаете вместе. |
I'm not jealous of another, it will change... |
Не ревную я к другой, да это переменится... |
I'm not jealous of you and Violet. |
Я ревную к тебе и Вайолет. |
Are you jealous of Scotty Lynch? |
Ревнуешь к Скотти Линчу? Да, ревную. |
I'm not jealous of Cuddy's pistons. |
Я не ревную к поршням Кадди. |
I'm not jealous of Rod. |
Я не ревную тебя к Роду. |