On 4 May, the Swedish steam freighter SS Japan was torpedoed while traveling with Convoy OB 310 from England to the United States. |
4 мая было торпедировано шведское паровое грузовое судно SS Japan из состава конвоя OB-310 из Англии в Соединённые Штаты Америки. |
These Are Special Times received the 1999 Japan Gold Disc Award for International Pop Album of the Year. |
В 2000 году альбом получил награду Japan Gold Disc Awards в номинации «Международный поп-альбом года». |
As Kenneth Pyle argues in his interesting new book Japan Rising, these reinventions were responses to external shifts in world politics. |
Как утверждает в своей книге «Подъем Японии» (Japan Rising) Кеннет Пайл, данные восстановления были ответом на изменения в мировой политики. |
The Siberia Airlines' delegation took part in the International Congress "Japan Association of Travel Agents" in Iokogama. |
Делегация авиакомпании «Сибирь» приняла участие в состоявшемся в Иокогаме международном туристском конгрессе Japan Assotiation of Travel Agents. |
Ayumi Hamasaki won Grand Prix awards for three consecutive years-the first time in Japan Record Award history-between 2001 and 2003. |
Также Аюми Хамасаки три раза подряд выигрывала Гран-при на Japan Record Taishou (японский аналог премии «Грэмми») с 2001 по 2003 год. |
She won LPGA Rookie of the Year honors in 1981 with her first professional victory coming at the Mazda Japan Classic. |
В 1981 году она была награждена призом лучшему новичку года за первую профессиональную победу, одержанную на турнире Mazda Japan Classic. |
Rises Over Japan is a concert film by the Mark IV of Deep Purple, directed by Tony Klinger and released in 1985. |
Rises Over Japan - концертная видеозапись британской группы Deep Purple, снятая Тони Клайндэром и выпущенная в 1985 году. |
Entering the 1996 season, Inoue lobbied Tyrrell for a drive, but the team chose Ukyo Katayama with his Mild Seven sponsorship money from Japan Tobacco. |
Перед началом сезона 1996 года место в Tyrrell должно было достаться Иноуэ, но в итоге место досталось Укио Катаяме благодаря его спонсорской поддержке Japan Tobacco. |
Shishido was trained by All Japan Women's Pro-Wrestling (AJW) and graduated as part of their class of 1986. |
Сисидо выпускница подготовительной школы All Japan Women's Pro-Wrestling (AJW), которую она окончила в 1986 году. |
He is best known for working for New Japan Pro Wrestling (NJPW), where he was a member of the Bullet Club stable. |
Широко известен своим пребыванием в New Japan Pro Wrestling (NJPW) под именем Принц Девитт, где был лидером группировки Bullet Club. |
The anime adaptation won the Users' Special Award in the 2nd annual DEG Japan Awards/Blu-ray Prizes. |
Аниме-адаптация стала обладателем приза зрительских симпатий на втором ежегодном конкурсе DEG Japan Awards среди Blu-ray-релизов в 2010 году. |
In April 2015, the JRFU established a corporation called Japan Super Rugby Association that would manage the operations of the team. |
В апреле 2015 года Японский регбийный союз создал компанию Japan Super Rugby Association (JSRA), в задачу которой входит управление новой командой. |
His research resulted in documenting 50,000 specimens, many of which are represented in his Makino's Illustrated Flora of Japan. |
Итогом его исследований было описание почти 50000 растений, многие из которых представлены в его труде Иллюстрированная флора Японии (англ. Makino's Illustrated Flora of Japan). |
She published her Japanese experiences as a diary, called "Journal from Japan: a daily record of life as seen by a scientist", in 1910. |
В 1910 году она опубликовала свои впечатления о жизни в Японии под названием «Японский дневник: ежедневные записи о жизни с точки зрения учёного» (Journal from Japan: a daily record of life as seen by a scientist). |
Originally in Motown West Coast, it moved L.A.'s Brooklyn Studios owned by Freddy Demann and Madonna, then acquired by Yoshiki from X Japan. |
Изначально находился в Motown West Coast, был перевезён в лос-анжелесскую студию Brooklyn Studios, принадлежавшую Фредди Деманну и Мадонне, затем был куплен Ёсики из группы X Japan. |
The technique involved was practiced by the X Japan members during their touring days and required the use of a towel and a doorknob or handle. |
Техника была распространена среди участников Х Japan и использовалась в течение тура; всё, что было нужно, - это полотенце, дверная ручка или вешалка. |
Rockin' Every Night - Live in Japan is a live album recorded by Gary Moore at Tokyo Kōsei Nenkin Kaikan in 1983, during the Corridors of Power tour. |
Rockin' Every Night - Live in Japan - концертный альбом ирландского гитариста и певца Гэри Мура, записанный в Японии в 1983 году, во время тура «The Corridors of Power Tour». |
On June 25, Universal Music Japan released Shinee's tenth Japanese single "Lucky Star" as their first release under EMI Records. |
2 апреля было выпущено DVD-издание SHINee World II. 25 июня Universal Music Japan выпустили десятый японский сингл «Lucky Star», который стал первым японским релизом SHINee под лейблом EMI Records. |
He is best known for his Makino's Illustrated Flora of Japan, published 1940, which is still used as an encyclopedic text today. |
Более всего он известен как автор Иллюстрированной флоры Японии (англ. Makino's Illustrated Flora of Japan), опубликованной в 1940 году, которая по сей день используется в качестве ботанической энциклопедии Японии. |
These include an advertisement for New York skate shop and clothing brand Supreme and photoshoots for Vogue Hommes Japan and Harper's Bazaar. |
Перед съёмками певица и фотограф вместе работали над несколькими проектами, включая рекламу ньюйоркского магазина коньков и одежды бренда Supreme и проведение фотосессий для Vogue Hommes Japan и Harper's Bazaar. |
Kobayashi Takeshi at Kaganoi Shuzo Brewery, one of the Japan Food & Liquor Alliance companies, in Itoigawa, Niigata Prefecture. |
Кобаяси Такэси в винодельне «Каганой сюдзо», входящей в холдинг «Japan Food & Liquor Alliance» и расположенной в городе Итоигава префектуры Ниигата. |
Hobby Japan acquired the series for print publication, and published the first light novel, with illustrations by Kabocha, under their HJ Novels imprint in November 2014. |
Позже НоЬЬу Japan приобрела серию для печатного издания и опубликовала первую ранобэ с иллюстрациями Каботи в ноябре 2014 года. |
In this issue, he follows up on this idea by explaining the aim of CEATEC JAPAN 2004 to enhance worldwide understanding of Japan-style information technology (IT). |
"В данном случае, он развевает эту идею объясняя цель СЕАТЕС JAPAN 2004 - улучить понимание информационных технологий (ИТ)"по-Японски". |
Cost-cutting, including the formation of the low-cost JAL Express domestic subsidiary and the transfer of tourist operations to JALways (the successor to Japan Air Charter), helped return the airline to profitability in 1999. |
Снижение затрат, создание лоу-кост подразделения JAL Express и передача туристического потока JALways (наследнику Japan Air Charter) помогли компании выйти на прибыльную деятельность в 1999. |
An article in The Japan Times and Mail said the man was a rescue worker who was posing the baby and the boy for the photographer. |
В статье The Japan Times говорилось, что этот человек был спасателем, и он посадил ребенка перед фотографом. |