Английский - русский
Перевод слова Jamaica
Вариант перевода Ямайку

Примеры в контексте "Jamaica - Ямайку"

Примеры: Jamaica - Ямайку
In contrast to the medical facilities available in Canada, deportation to Jamaica would leave the author with virtually no treatment facilities. Депортация автора в Ямайку фактически лишает его возможностей для лечения, имеющихся в Канаде.
At the same time, however, Jamaica's exposure to cheaper imports based on new trading agreements has led to the displacement of local farmers. В то же время импорт дешевых товаров на Ямайку на основе торговых соглашений привел к перемещению местных фермеров.
It participated in a UN-SPIDER technical advisory mission to the Dominican Republic, Guatemala and Jamaica and provided expert advice to the mission team. Оно участвовало в консультативно-технической миссии СПАЙДЕР-ООН в Гватемалу, Доминиканскую Республику и Ямайку и предоставляло экспертные консультации участникам миссии.
This is not a threat; the illicit trade in small arms and light weapons has become a persistent and intractable problem for many developing countries, including Jamaica. Речь идет не об угрозе; незаконная торговля стрелковым оружием и легкими вооружениями превратилась в постоянную и непреодолимую проблему во многих развивающихся странах, включая Ямайку.
For what it's worth, I have no intention of attacking Jamaica. И если уж на то пошло, я не намерен атаковать Ямайку.
Wouldn't you rather go to Jamaica? Ты точно не хочешь поехать на Ямайку?
July 1975 - Participated in a plot to assassinate the President of the Republic of Cuba, Fidel Castro Ruz, during his visit to Jamaica. Июль 1975 года - участвовал в разработке плана покушения на жизнь Президента Республики Куба Фиделя Кастро Рус во время его визита на Ямайку.
Disappointed by the lack of gold on the island, the Spanish mainly used Jamaica as a military base to supply colonizing efforts in the mainland Americas. Разочарованные отсутствием золота на острове, испанцы главным образом использовали Ямайку в качестве военной базы для снабжения экспедиций по освоению Северной и Южной Америки.
Virtually broke, he telephoned the head of Virgin Records, Richard Branson, who agreed to pay for his flight back to London, via Jamaica. Роттен остался в Америке без денег; Ричард Брэнсон, глава Virgin Records, согласился оплатить его авиаперелёт через Ямайку в Лондон.
The English had occupied Jamaica in 1655 but had been reduced significantly by disease in the aftermath. Англичане заняли Ямайку в 1655 году, но уже вскоре их численность на острове сильно сократилась из-за эпидемий.
Unsuccessful, he obtained a commission as a naval surgeon on HMS Chichester and travelled to Jamaica, where he settled down for several years. Потерпев фиаско, он получил должность морского хирурга на английском военном корабле «Чичестер» (Chichester) и отправился на Ямайку, где провёл несколько лет.
This claim was later disputed, as the ship had 420 imperial gallons (1,900 l) of water left when it arrived in Jamaica on 22 December. Это заявление было оспорено, поскольку по прибытию на Ямайку 22 декабря на корабле оставалось 420 имперских галлонов (1900 л) воды.
September 12 - Hurricane Gilbert devastates Jamaica; it turns towards Mexico's Yucatán Peninsula 2 days later, causing an estimated $5 billion in damage. 12 сентября - ураган Гилберт обрушился на Ямайку, спустя 2 дня он достиг полуострова Юкатан в Мексике, принеся ущерб ок. 5 млрд долларов.
For services to shipping in Jamaica. Вынужден уйти для ремонта на Ямайку.
Yes, I just wanted to see, if you would like to come to Jamaica with me. Да, я просто хотел узнать, не хочешь ли ты поехать со мной на Ямайку.
The pictures of The Waterfall star were taken during a trip to Jamaica, but no word yet on who leaked them. Фотографии звезды "Водопада" были сделаны во время поездки на Ямайку, но пока не известно, кто их слил.
What do you think induced Captain Collingwood to mistake Jamaica for Hispaniola? Что, по-вашему, заставило капитана Колинвуда перепутать Ямайку и Гаити?
Jamaica, with a 33 per cent annual rate, could almost be included in that group. С определенной натяжкой в эту группу можно было бы включить Ямайку, где данный показатель составлял ЗЗ процента в год.
This is also the case of the Bahamas, Cuba, the Dominican Republic and Jamaica in the Caribbean. То же самое можно сказать и про Багамские Острова, Кубу, Доминиканскую Республику и Ямайку в Карибском бассейне.
But however fine the ideal, I can't let you attack Jamaica in the name of it. Но как бы ни был прекрасен этот идеал, я не позволю вам напасть на Ямайку ради него.
Officials from Lesotho and Uganda participated in a study tour to the investment promotion agency in Jamaica, which took place in December 1999. Официальные лица из Лесото и Уганды в декабре 1999 года приняли участие в поездке на Ямайку с целью ознакомления с деятельностью агентства по поощрению инвестиций.
Between 1997 and 2000, the Foundation for International Training (FIT) extended its geographical area of work to Jamaica and Romania. В период 1997 - 2000 годов Фонд международной подготовки кадров (ФМП) расширил масштабы своей деятельности, охватив ею Ямайку и Румынию.
1959 Represented Jamaica at the annual New York Mirror World Youth Forum. Consultancies 1959 год Представлял Ямайку на ежегодном Всемирном форуме молодежи "Нью-Йорк Миррор".
Germany stated that in 2006, CEDAW noted a number of concerns and urged Jamaica to put in place specified measures in relation to discrimination against women. Германия подчеркнула, что в 2006 году КЛДЖ отметил ряд проблем и призвал Ямайку реализовать конкретные меры по борьбе с дискриминацией в отношении женщин.
Similarly, other countries, including Jamaica, have made use of local forest management committees. В других странах, включая Ямайку, местные комитеты по управлению лесными ресурсами проделали аналогичную работу.