Английский - русский
Перевод слова Jamaica
Вариант перевода Ямайку

Примеры в контексте "Jamaica - Ямайку"

Примеры: Jamaica - Ямайку
Algeria, Australia, Bahamas, Cape Verde, Colombia, Cyprus, Estonia, Gabon, Indonesia, Jamaica, Jordan, Lebanon, Mali, New Zealand, Philippines, Republic of Moldova, Romania and the former Yugoslav Republic of Macedonia Австралию, Алжир, Багамские Острова, бывшую югославскую Республику Македонию, Габон, Индонезию, Иорданию, Кабо-Верде, Кипр, Колумбию, Ливан, Мали, Новую Зеландию, Республику Молдова, Румынию, Филиппины, Эстонию и Ямайку
The Commodore is planning an attack on Jamaica. Коммодор собирается напасть на Ямайку.
My flight to Jamaica's delayed. Мой рейс на Ямайку задерживается
I have to return to Jamaica. Я должен вернуться на Ямайку.
Wouldn't you rather go to Jamaica? А может поедем на Ямайку?
We go to Jamaica. Мы полетим на Ямайку.
I would've suggested Jamaica. Я бы предложил Ямайку.
His family went to Jamaica. Why? Его семья уехала на Ямайку.
Represented Jamaica in the following: Представлял Ямайку на следующих форумах
The name drawn was Jamaica. Жребий пал на Ямайку.
Me and my friend Holling, we... we flew to Jamaica. Мы с моим другом Холлингом летали на Ямайку.
Made that trip to Jamaica one for the record books. Поездка на Ямайку оказалась незабываемой.
What business do you have in Jamaica? Зачем ты плывешь на Ямайку?
Jamaica, in this? На Ямайку на этом?
In the following years, Spain repeatedly attempted to recapture Jamaica, and in response in 1657 the English Governor of Jamaica invited buccaneers to base themselves at Port Royal on Santiago, to help defend against Spanish attacks. В последующие годы Испания неоднократно пыталась вернуть Ямайку, и в 1657 году английский губернатор Ямайки Уильям Брэйн предоставил пиратам базу в Порт-Рояле на Сантьяго, чтобы они помогали защитить остров от испанских атак.
Acting on our own... unofficially as can provision Jamaica then smash Morgan. Самостоятельных действий... неофициально, как каперы... Мы должны снабдить Ямайку, а потом разбить Моргана.
Akon travelled to Jamaica to work with Damian, Juliam and Stephen Marley. Эйкон отправился на Ямайку, чтобы поработать с Дэмиеном, Джулианом и Стивеном Марли.
Zong continued on its westward course, leaving Jamaica behind. «Зонг» пошёл дальше, держась курса на запад, оставив Ямайку позади.
Encountering opposition from religious organizations, Hallam and his company left for Jamaica in 1754 or 1755. Встретив противодействие со стороны религиозных организаций, Холлем вместе с труппой был вынужден покинуть материк, направившись на Ямайку в 1754 или 1755 году.
On 24 January 1603, while heading for Puerto Caballos, the Anglo-French flotilla raided Jamaica. 24 января 1603 года, направляясь к Пуэрто-Кабальос, англо-французская флотилия совершила набег на Ямайку, однако испанцы отразили атаку.
The British fleet made its way to Jamaica, from where Rodney ordered Hood to seek out any disabled or damaged French ships that had escaped the battle. Британский флот направился на Ямайку, откуда Родни наконец отрядил Худа ловить отставшие или поврежденные французские корабли, бежавшие после боя.
In April 2015, Donaldson stated that he wanted to play for Jamaica, his parents' country. В 2015 году Доналдсон выразил желание выступать за Ямайку, родину его родителей.
He fell out with his brothers and they were so cross he had to go back to Jamaica rather quickly. И они так торопились вернуться в Ямайку, что забывали тут чай.
The British victory led to the failure of a Franco-Spanish invasion plan against Jamaica. Она положила конец франко-испанским планам вторгнуться на Ямайку.
Since 1967, he has lived continuously in Canada, save for one trip to Jamaica when he was 11 years old. С 1967 года он безвыездно проживал в Канаде за исключением одной поездки в Ямайку в одиннадцатилетнем возрасте.