In the meantime, Bolívar chose to sail to Jamaica to enlist British aid, which was refused. |
Боливар в этот момент решил плыть на Ямайку, чтобы привлечь британскую помощь, но в итоге получил отказ. |
Jamaica was claimed for Spain in 1494 when Christopher Columbus first landed on the island. |
Испания заявила претензии на Ямайку в 1494 году, когда Христофор Колумб впервые высадился на остров. |
In 1655 Blake routed the Barbary pirates and started a campaign against the Spanish in the Caribbean, capturing Jamaica. |
В 1655 году адмирал Блейк разгромил берберских пиратов и вступил в сражения против испанцев в Карибском море, захватив Ямайку. |
In 1853, he was transferred to Jamaica and served three years as its governor and captain-general. |
В 1853 году Баркли был переведен на Ямайку и служил там три года в качестве губернатора и командующего войсками. |
She moved to Jamaica and married John Palmer, owner of Rose Hall Plantation. |
Энни переехала на Ямайку и вышла замуж за Джона Палмера, владельца Роуз Холла. |
His paternal grandfather was an Irishman named Patrick Whyte, who emigrated to Jamaica from Dublin, Ireland. |
Его дед по отцовской линии был белый ирландец по имени Патрик Уайт, который эмигрировал на Ямайку из Дублина. |
Most of them went to Belize, but others were relocated to Jamaica, Grand Cayman, or Roatán. |
Большинство из них отправились в Белиз, но другие были перемещены на Ямайку, Гранд-Кайман или Роатан. |
Aarons is eligible to represent either England or Jamaica at international level. |
Ааронс может представлять на международном уровне как Англию, так и Ямайку. |
She spent her childhood in many parts of the world, including the Philippines, Jamaica, Ontario, and British Columbia. |
Она провела своё детство в разных частях мира, включая Филиппины, Ямайку, Онтарио и Британскую Колумбию. |
He also sent arms and munitions to Jamaica, Cuba and Florida. |
Он также отправил оружие и боеприпасы на Ямайку, Кубу и во Флориду. |
Columbus returned to Jamaica during his fourth voyage to the Americas. |
Колумб вернулся на Ямайку во время своего четвёртого плавания в Америку. |
Andress reported that when she arrived in Jamaica for filming, no costumes were ready. |
Андресс рассказывала, что когда она прилетела на Ямайку для съёмок, ничего из костюмов ещё не было готово. |
English settlers occupying Jamaica began to spread the name buccaneers with the meaning of pirates. |
Английские поселенцы, населяющие Ямайку, начали распространять слово buccaneer со значением «пираты». |
The fleet in the Caribbean failed to seize Hispaniola but took over Jamaica instead in May 1655. |
Эскадра в Вест-Индии не смогла захватить Эспаньолу, а вместо этого в мае 1655 года взяла Ямайку. |
Michael went to Jamaica with Jan... |
Майкл ездил на Ямайку из Джен... |
I mean, Jamaica, Swiss Alps. |
На Ямайку, в Швейцарские Альпы. |
The winner was Carole Crawford of Jamaica. |
Победила Кэрол Кроуфорд, представлявшая Ямайку. |
The winner was Lisa Hanna of Jamaica. |
Победила Лиза Ханна, представлявшая Ямайку. |
When the English conquered Jamaica in 1655, they renamed the settlement as Spanish Town. |
Позднее в 1655 году, когда англичане завоевали Ямайку, они переименовали поселение в Спаниш-Таун. |
When the British captured Jamaica in 1655, the Spanish colonists fled. |
Когда англичане захватили Ямайку в 1655 году, они воевали с испанцами. |
Then he asked me to go to Jamaica. |
Затем он предложил мне поехать на Ямайку. |
I filled his suitcase with dog biscuits coming back from Jamaica. |
Я наполнил его чемодан собачьими бисквитами при возвращении на Ямайку. |
That's our house in Flushing, before we moved to South Jamaica. |
Здесь наш старый дом во Флашинге, до переезда в Южную Ямайку. |
Let's run away to Jamaica, live in a bungalow. |
Убежим на Ямайку... будем жить в бунгало. |
On the voyage, he mistook Jamaica for Hispaniola. |
Во время плавания, он перепутал Ямайку с Гаити. |