Английский - русский
Перевод слова Insufficient
Вариант перевода Достаточными

Примеры в контексте "Insufficient - Достаточными"

Примеры: Insufficient - Достаточными
Insufficient evidence provided to substantiate claim. Претензия не подтверждается достаточными доказательствами.
There is grossly insufficient funding now to meet the needs of the resource poor, without more being diverted from donors and governments to companies. В настоящее время имеется крайне недостаточный объем финансирования для удовлетворения потребностей бедных слоев населения, не обладающих достаточными ресурсами, и необходимо не допустить дальнейшего отвлечения ресурсов, доноров и правительств в интересах компаний.
The capabilities of country offices in NCCs are insufficient to respond to the broader and more substantive agenda advocated by this evaluation. Страновые отделения в странах-чистых донорах не располагают достаточными возможностями для выполнения принятых по результатам настоящей оценки рекомендаций в отношении работы по более широкой и конкретной проблематике.
Both courts thoroughly addressed the author's allegation that circumstantial evidence was insufficient to convict him, and disagreed with his account, developing extensive arguments to conclude that the evidence, though circumstantial, was sufficient to warrant the author's conviction. Оба суда тщательно рассмотрели заявление автора о недостаточности приведенных косвенных улик для его осуждения и не согласились с его мнением, приведя развернутые аргументы, позволяющие прийти к заключению, что, невзирая на свой косвенный характер свидетельства по делу представляются достаточными, для целей обоснования вынесенного автору приговора.
It was nevertheless hard to accept that Irish women should have to go abroad to terminate a pregnancy - a situation which in fact excluded all those with insufficient resources - or threaten to kill themselves to be heard. Однако, неприемлемо вынуждать ирландских женщин уезжать за границу для прерывания там беременности (ведь этого не могут позволить себе женщины, не располагающие достаточными материальными ресурсами), или вынуждать их к самоубийству, чтобы их, наконец, услышали.
One concern was that while they might be sufficient in the context of reorganization where the reorganization was successful, they might prove insufficient if that reorganization were to fail. Один из моментов, вызвавших обеспокоенность, был связан с тем, что, хотя они могут быть достаточными в контексте реорганизации в случае успеха реорганизации, они могут не оказаться таковыми в случае ее неудачи.
Regarding carcinogenicity, there is sufficient evidence in experimental animals, but insufficient evidence in humans, therefore HCB is possibly carcinogenic to humans. Что касается канцерогенности ГХБ, то в отношении животных она подтверждается достаточными экспериментальными данными, хотя в отношении людей таких данных нет, поэтому ГХБ можно отнести к возможным человеческим канцерогенам.