Английский - русский
Перевод слова Instead
Вариант перевода Взамен

Примеры в контексте "Instead - Взамен"

Примеры: Instead - Взамен
So instead, we have embraced a fatalistic philosophy of us as helpless computing machines to both excuse and explain our political failure to change the world. Так что взамен, мы приняли фаталистическую философию о себе как о беспомощных вычислительных машинах для оправдания и объяснения наших политических неудач в попытках изменить мир.
I wanted a queen for a daughter, but what did I get instead? Я хотела, чтобы моя дочь была королевой, а что получила взамен?
And instead, you've stayed focused on five to six seconds of a few major muscle contractions! А взамен вы сосредотачиваетесь на 5 или 6 секундах сокращений нескольких мышц!
The expedition had hoped a ship would come by to take them back east, but instead they endured a torturous winter of rain and cold, later returning the way they came. Участники экспедиции надеялись, что придет корабль, который забрал бы их обратно на восток, но взамен им пришлось пережить холодную и дождливую местную зиму, после чего они вернулись обратно тем же путём что и пришли.
Eternal Pyre was released instead, a preview of their album to be released in the coming months. Eternal Pyre был выпущен взамен, их альбома, который был выпущен в ближайшие месяцы.
Use specified address instead the gateway address to test the connection status Использовать установленный адрес взамен адрес шлюза для проверки состояния соединения
[STRASBOURG, 4 February 2010] - The Committee of Ministers has adopted a text recommending that Member States no longer place children with disabilities in institutional care and instead give preference to community living. [Страсбург, 4 февраля 2010] - Комитет Министров принял текст, который рекомендует Государствам-членам не помещать детей с ограниченными возможностями в интернатные учреждения, взамен отдавать предпочтение их проживанию в обществе, по месту жительства.
The monks have given their solemn word to... that they will bury the scrolls in the sea, but instead, they brought them here and hid them. Монахи дали их торжественное слово, чтобы... то, что они похоронят перемещается в море, но взамен, они привели их здесь и прятали их.
The major Powers, which early on could have put an end to this tragedy, have failed the cause of justice and of a principled solution, offering instead rationalizations for what clearly amounts to a policy of appeasement. Крупные державы, которые уже давно могли бы положить конец этой трагедии, предали дело справедливости и принципиального урегулирования, взамен предложив логические объяснения того, что совершенно очевидно равносильно политике умиротворения.
He dreamed of the great Russian got Stalin instead. Мечтал об освобождении России от гнета, а взамен получил Сталина.
Maybe I'll show them they made the wrong choice instead. Может я покажусь им, а взамен они сделают неправильный выбор.
But you've created a symbol of foul-mouthed authority instead. Но взамен создали символ вышестоящей сквернословящей власти.
Otto was deposed as bishop of Constance on 6 September 1434, and was appointed instead as the titular bishop of Caesarea. 6 сентября 1434 года Отто III был лишён своей должности, и взамен назначен титулярным епископом Кесарии.
Why don't I kill you instead? Почему бы мне взамен не убить тебя.
Are there more sustainable materials that could be used instead? Что более экологичное можно использовать взамен них?
A phased approach was proposed instead, with a mobility pilot project for Professional staff in the administrative occupational group as the first stage. Взамен такой системы в качестве первоначальной меры было предложено применять поэтапный подход наряду с осуществлением экспериментального проекта по мобильности в профессиональной группе административных сотрудников.
Nevertheless, the provincial government refused to approve the School Board's offer and instead offered to transport students to the nearest French school outside the community. Однако правительство провинции отказалось утвердить предложение Комиссии и предложило взамен перевозить учащихся в близлежащую французскую школу, находящуюся за пределами общины.
It was proposed to refer instead to a "conduct justifying a party being deprived of the right to appoint a replacement arbitrator". Вместо этого было предложено использовать формулировку "поведение, оправдывающее лишение какой-либо стороны права назначить нового арбитра взамен выбывшего".
But perhaps this will suffice instead. Но возможно взамен вам будет достаточно этого
I regret to say that I could not find your Kierkegaard, so I thought that you might accept this manuscript instead. Я, с сожалением, хотел сообщить, что не нашел вашего Кьеркергарда, так что подумал, что, возможно, вы согласитесь взамен принять этот манускрипт.
Sir Nigel RODLEY proposed instead that the beginning of the second sentence be amended to read: "Such courts, apart from the fact that the judges cannot be challenged, suffer from additional serious irregularities...". Сэр Найджел РОДЛИ предлагает взамен изложить начало второго предложения в следующей редакции: "Помимо того, что судьи не могут быть подвергнуты процедуре отвода, таким судам присущи дополнительные серьезные недостатки...".
For instance, the Blix Commission report in June suggested that the consensus rule was a relic of the cold war and should be eliminated, proposing instead a qualified majority two-thirds vote with regard to the adoption of the programme of work of the Conference. Например, июньский доклад Комиссии Бликса высказывает предположение, что правило консенсуса является реликтом холодной войны и его следует устранить, а взамен предлагается квалифицированное большинство в две трети голосов для принятия программы работы Конференции.
But she wouldn't, so you killed Benson instead! Но она не послушалась, и взамен вы убили Бенсона!
Every artist left here a small part of his soul, and gained an impulse for his creation instead. Каждый Художник оставил здесь частицу своей души, получив взамен импульс творчества.
I'll sell my skirt and pantaloons, And buy some cologne instead. Да, на мне юбка и панталоны, Взамен куплю я одеколона.