Английский - русский
Перевод слова Ill
Вариант перевода Плохо

Примеры в контексте "Ill - Плохо"

Примеры: Ill - Плохо
He complained this morning of feeling ill. Утром он жаловался, что плохо себя чувствует.
She had been ill for several months. Несколько дней ей было очень плохо.
You felt ill this afternoon because you're getting better. Сегодня ты почуствовал себя плохо потому, что выздоравливаешь.
None of the Pythons really knew how ill he was until about halfway through his treatment. Ни один из Пайтонов действительно не знал, насколько ему было плохо, до приблизительно середины его лечения.
The smell of it is making me ill. Мне от этого запаха плохо становится.
The king felt ill and rumor began to spread... that she was an evil witch... Король стал чувствовал себя плохо и слухи начали распространяться... что она была злой ведьмой...
You look pretty ill, that's all. Вы довольно плохо выглядите, вот и всё.
I know people think ill of Daniel. Я знаю, люди плохо думают о Дэниеле.
The day that John fell ill. В тот, когда Джону стало плохо.
I don't want to speak ill of the dead. Не хочу плохо говорить об усопшей.
I cannot think so ill of him. Я не могула подумать так плохо о нем.
Reggie... your mum was taken ill at the church. Реджи... твоей маме стало плохо в церкви.
I confess the sight of that little man basking in the glow of his success makes me feel physically ill. Признаюсь, видя как этот человечек греется в лучах своего успеха заставляет меня чувствовать себя физически плохо.
She was too ill to cook. Ей было слишком плохо, чтобы готовить.
I was brought up never to speak ill of the dead. Меня приучили никогда не говорить плохо о мёртвых.
Policymakers are ill prepared to cope with a steady stream of growth scares. Стратеги плохо подготовлены для того, чтобы справиться с постоянным потоком страхов по поводу экономического роста.
However, many national Governments are ill prepared to receive and use the information. Однако многие правительства стран плохо подготовлены к получению и использованию информации.
The West, however, was ill prepared to face the revolutionary challenge from the East. Однако Запад был плохо подготовлен к столкновению с революционными переменами на Востоке.
For good or for ill, he has left his footprints on the sands of time. Хорошо это или плохо, но он оставил свой след в анналах истории.
Schools are often ill adapted to provide the necessary assistance to help children catch up and reintegrate into safe learning environments. Школы часто плохо приспособлены к тому, чтобы оказывать детям необходимую помощь, дабы они могли наверстать упущенное и реинтегрироваться в безопасные школьные условия.
In the past, non-communicable diseases were often obscured or ill understood, and their negative impact on development went unrecognized. В прошлом неинфекционные заболевания часто замалчивали или плохо понимали, и их негативное воздействие на развитие оставалось непризнанным.
Furthermore, institutions are ill prepared to deal with the complexities of many social protection programmes. Кроме того, учреждения плохо подготовлены к рассмотрению сложных положений большого числа программ социальной защиты.
Often, the role of our Organization has been ill perceived or badly presented to the public. Зачастую роль нашей Организации воспринималась неправильно или плохо подавалась общественному мнению.
As a result, their children often fell ill and recovered slowly, even from common colds. В связи с этим дети часто болеют и плохо поправляются даже после обычной простуды.
Since she was still ill it took her sometime to get everything into order for the departure. Поскольку она по-прежнему чувствовала себя плохо, ей потребовалось определенное время, чтобы привести все в порядок перед отъездом.