The housing consists of the following immovably interconnected parts: a conical part, a cylindrical stepped part and a horizontal part in the shape of a circle, said horizontal part being provided with concentric guide grooves. |
Корпус состоит из неподвижно соединенных между собой конической части, цилиндрической ступенчатой части и горизонтальной части в форме круга, снабженной концентричными направляющими канавками. |
The design of the present modular refrigerator includes a heat-insulated housing and cold accumulators in the form of hermetic cold-accumulating reservoirs with a cold-accumulating fluid permanently disposed therein, said cold-accumulating reservoirs being situated inside the working space of the refrigerator. |
Конструкция модульного холодильника включает теплоизолированный корпус и накопители холода, выполненные в виде герметичных холодонакопительных емкостей с постоянно находящейся в них холодоаккумулирующей жидкостью, размещаемых внутри рабочего пространства холодильника. |
The device comprises a housing comprising at least one hollow spiral element with a conical shape, with separation openings being formed in at least some of the turns of said spiral element, each of said openings communicating with a corresponding separation chamber. |
Устройство содержит корпус, состоящий, по меньшей мере, из одного полого спирального элемента конической формы, по крайней мере в части витков которого образованы сепарационные отверстия, каждое из которых сообщено с соответствующей сепарационной камерой. |
The valve comprises a housing with an inlet coupling pipe and an outlet coupling pipe disposed on opposite sides on the same axis, and with a filter chamber and a pressure reducer chamber disposed radially relative to the axis of the aforesaid pipes. |
Кран содержит корпус с расположенными на одной оси с противоположных сторон входной и выходной муфтовые патрубки и с расположенными радиально относительно оси упомянутых патрубков фильтровальную камеру и камеру редуктора. |
The hydropower plant comprises a rotatably mounted impeller (2) which is fully submerged in water, and a housing (1) with a semicircular recess which encloses one half of the impeller, the other half of which is exposed to the flow of water. |
Гидроэлектростанция содержит рабочее колесо (2), полностью погруженное в воду и установленное с возможностью вращения, корпус (1) с полукруглой выемкой, охватывающий рабочее колесо с одной стороны, при этом другая сторона рабочего колеса расположена в потоке воды. |
"Installation unit" means an indivisible housing (lamp body) which contains one or more lighting unit(s); |
2.7.28.2 "встраиваемый модуль" означает единый кожух (корпус фары), содержащий один или несколько световых модулей; |
Al-Ladhiqiyah, Jablah, al-Qal', 1989; current address: Damascus, Remote Sensing Housing, Building 8, 2nd Floor |
Латакия, Джабла, Эль-Каль, 1989 г.; нынешнее место жительства: Дамаск, жилой комплекс дистанционной регистрации, корпус 8, 2-й этаж |