The present nuclear reactor with a liquid metal coolant comprises a housing (1) having a separating shell (6) disposed therein. |
Ядерный реактор с жидкометаллическим теплоносителем, содержит корпус (1), внутри которого помещена разделительная оболочка (6). |
A machine includes a housing and a rotatably-installed rotor having blades disposed in radial slots therein. |
Машина включает корпус, ротор с лопастями в его радиальных пазах, установленный с возможностью вращения. |
The protective housing is placed horizontally in a device in such a way that it is possible to lock the attachment support adjusters firmly. |
Защитный корпус горизонтально устанавливается на испытательном устройстве таким образом, чтобы можно было плотно затянуть натяжные регулирующие болты опоры приспособления. |
NORD's FLEXBLOC worm units with their unique UNICASE housing, were used to replace the old drives without having to replace the existing sprockets or handling configurations. |
В отличие от предыдущих мотор-редукторов, создававщих неудобства из-за протечек масла и требовавших постоянного техобслуживания, вновь установленные червячные мотор-редукторы UNIVERSAL представляют собой цельный корпус, заполненный консистентной смазкой, которую не нужно менять весь период эксплуатации. |
High mechanical strength. The PVC housing has a combination of high flexural yield, impact and tensile strength and is complemented by the design of associated components. |
Легкий, эластичный и стойкий на растягивание, сгибания и удары корпус с PVC. |
The wedge-shaped slide valve having a telescopic spindle comprises a housing (1), in which there is indirectly arranged a spindle (4) capable of performing a longitudinal movement. |
Задвижка клиновая с выдвижным шпинделем содержит корпус (1), в котором опосредованно размещен с возможностью продольного перемещения шпиндель (4). |
The housing of each of the modules is provided with a link of a one-degree of freedom sliding pair, the second link of which is situated on the connecting member. |
Корпус каждого из модулей снабжен звеном одноподвижной поступательной пары, второе звено которой выполнено на соединительном элементе. |
What is proposed is: a magnetic module comprising a composite magnet formed by a plurality of elemental magnet plates with the same direction of magnetization which are enclosed in a thin-walled housing consisting of a nonconductive, nonmagnetic material. |
Предложен магнитный модуль, сборный магнит которого образован множеством элементарных плиток магнитов с одинаковым направлением намагниченности, заключенных в тонкостенный корпус из непроводящего немагнитного материала. |
Each module housing has a magnetic field device for acting on the freshly threshed seeds being conveyed from the threshing and separating device to the grain hopper of the combine harvester. |
Каждый корпус модуля имеет устройство магнитного поля для воздействия им на перемещаемые от молотильно-сепарирующего устройства до зернового бункера комбайна свежевымолоченные семена. |
The housing is secured to a weight by Kevlar ropes and sits in a hemispherical recess in the upper surface of said weight. |
Корпус закреплен на грузе кевларовыми тросами в полусферической выемке, сформированной на верхней поверхности груза. |
A fire valve comprises a housing with an inlet connecting pipe and an outlet connecting pipe which are interconnected via the transfer port of a seat. |
Пожарный вентиль содержит корпус с входным и выходным штуцерами, сообщающимися между собой через перепускное отверстие седла. |
The material grinding device comprises a housing with a unit for the feed of the material to be ground and a unit for the removal of the finished product. |
Устройство для измельчения материала содержит корпус с приспособлением для подачи измельчаемого материала и с приспособлением для удаления готового продукта. |
The electrically controlled nozzle comprises a housing with a high pressure fuel passage and a drain passage, as well as a multiplier sleeve. |
Электроуправляемая форсунка содержит корпус с каналом подвода топлива высокого давления и сливным каналом, втулку мультипликатора. |
The housing (2) of the module (1) is attached to a pillar (25) in such a way as to be capable of vertical movement. |
Корпус (2) модуля (1) закреплён на колонне (25) с возможностью вертикального перемещения. |
The housing is freely oriented in the transverse plane of the axis of rotation of the rotor and can be locked in an offset position. |
Корпус свободно ориентирован в поперечной плоскости оси вращения ротора с возможностью его фиксации в смещенном положении. |
The solar-thermal accumulator comprises N (N > 0) thermocouples connected in parallel or in series, and a housing containing two differently sized vacuumized envelopes arranged one inside the other. |
Солнечно- тепловой аккумулятор включает N (N > 0) соединенных параллельно или последовательно термопар, корпус, содержащий две вакуумированные расположенные одна в другой колбы разного размера. |
The device for manufacturing denture components from superstructural thermoplastic by injection moulding has a metal housing for a moulding compound, a piston-type push rod and a precompression chamber. |
Устройство для изготовления зубопротезных деталей из суперконструкционного термопласта методом литья под давлением, имеет металлический корпус для формовочной массы, поршень толкатель и камеру предварительного прессования. |
The device comprises a housing capable of elastic deformation under the action of the temporal and/or masseter muscles, a Hall sensor and a permanent magnet, which are mounted inside the housing with the possibility of shifting with respect to one another upon elastic deformation of the housing. |
Устройство включает корпус, выполненный с возможностью упругой деформации под действием височной и/или жевательной мускулатуры, датчик Холла и постоянный магнит, установленные внутри корпуса с возможностью взаимного смещения при упругой деформации корпуса. |
Proposed is a device for turbulating and accelerating a flame front, which comprises a housing, provided with a set of obstacles/turbulators, and an ignition source. |
Предложено устройство для турбулизации и ускорения фронта пламени, включающее корпус с набором препятствий-турбулизаторов и источник зажигания. |
C - Cultural - artistic building in which the large assembly hall housing 800 people, selection committee and archive of the University are located. |
В - культурно-художественный корпус, в котором находятся - большой актовый зал на 800 мест и секретариат приемной комиссии, и архив университета. |
The electric starter comprises a housing in which an electric motor, an electromagnetic traction relay and a unit for coupling an electric motor shaft to an engine flywheel are arranged. |
Электростартер содержит корпус, в котором расположены электромотор, тяговое электромагнитное реле и узел сцепления вала электромотора с маховиком двигателя. |
The housing of the lamp according to a first embodiment comprises a lateral portion (2) with a transparent cap (3) at one end and an Edison socket (1) at the other. |
Корпус лампы по варианту 1 содержит боковую часть 2, с одного торца которой размещена светопроницаемая крышка 3, а с другой - цоколь Эдисона 1. |
The housing of the lamp according to a second embodiment comprises a lateral portion (2) in the form of a cylindrical tube having sockets (1) at each end. |
Корпус лампы по варианту 2 содержит боковую часть 2, выполненную в форме трубки цилиндрической формы, с обоих торцов которой размещены цоколи 1. |
The hydrovacuum massage vacuum pump comprises a housing with a cavity forming an axially symmetrical vortex chamber and an inlet channel, which is connected tangentially to the vortex chamber. |
Вакуумная насадка для гидровакуумного массажа содержит корпус с полостью, образующей осесимметричную вихревую камеру, и входным каналом, тангенциально соединенным с вихревой камерой. |
The claimed posture monitoring device comprises a housing, a printed circuit board, a power supply, a generator of signals for indicating the deterioration of a given position, the input of which is electrically connected to an interrupter, and a fastening member. |
Заявленное устройство для контроля правильности осанки содержит корпус, печатную плату, блок питания, генератор сигналов нарушения заданного положения, вход которого электрически соединен с прерывателем, и элемент крепления. |