Honey, the mustache? |
Детка, мои усы? |
Honey, its not magic. |
Детка, это не магия. |
Honey, you remember last night? |
Детка, помнишь вчерашний вечер? |
Honey, the moustache? |
Детка, мои усы? |
Honey, what is it? |
Детка, что случилось? |
Honey, what happened? |
Детка, что за вид? |
Honey, please sit down. |
Детка. Присядь, пожалуйста. |
Honey, I'm not kidding. |
Детка, я не шучу. |
Honey, you okay? |
Детка, все хорошо? |
Honey, what did you just say? |
Детка, что ты сказала? |
Honey, what's your name? |
Детка, как тебя зовут? |
HONEY, ARE YOU OK? |
Детка, с тобой все в порядке? |
Honey, we're already married. |
Детка, мы уже женаты. |
Honey, look at me. |
Детка, посмотри на меня. |
Honey, What's wrong? |
Детка, что случилось? |
Honey, what is it? |
Что такое, детка? |
Honey. Looks like I finally digested that corn. |
Детка, я переварил, наконец, кукурузу. |
Honey, we sure taught that boy how to fly. |
Ты учишь его летать, детка? |
Honey, you're scrubbing that floor like it's the most important job of your life.' Then she made me her new assistant. |
"детка, ты драишь этот пол так, как будто это самое важное дело в твоей жизни." |
Comeon Mindy, honey. you're a big girl now. |
Брось, Минди, детка... |
No, no, honey, I would never do that. |
Нет, нет, детка. |
KITTY: Open your eyes, honey. |
Не теряй времени, детка. |
Honey, you should put your laptop away. |
Детка, отвлекись от ноутбука. |
Honey. Honey, come with me. |
Детка, идем со мной Пошли, все будет хорошо |
HONEY, IT'S JUST... MARINARA SAUCE. |
Дорогой, детка, это просто соус "маринара", ничего страшного. |