I'm holding your hard drives in my hand. |
Держу в руках твои жесткие диски. |
Come on, guys, I'm holding traffic. |
Давайте, парни, я тут всех держу, жду команды. |
I fantasize about holding her hand and kissing in the rain. |
Я думаю о том, как держу ее за руку, целую под дождем. |
I'm holding a small child, Hayley. |
Я держу в руках маленького ребенка, Хейли. |
I'm holding it for Flosi. |
А я это за Флоси держу. |
Go! Go! I'm not holding you back. |
Иди, иди, я не держу тебя. |
All I know is right now, I'm holding you. |
Зато я знаю наверняка, что сейчас тебя держу я. |
I'm holding her hand in mine... and I never let go. |
Я держу ее руку в своей... и ни за что не отпускаю. |
I know, but Joss is living in my house, and I'm holding her hand through all of this. |
Я знаю, но Джосс живет у меня дома, и я держу ее за руку, поддерживаю. |
No, I'm not holding a label maker. |
Нет, я всё ещё не держу принтер для этикеток. |
The baby that I'm holding in my hands now... is the universe itself and I need time to study its face. |
Ребенок, которого я теперь держу в своих руках... это сама вселенная, и мне нужно время, чтобы изучить ее лицо. |
You think I'm holding you up, but I'm actually keeping myself from falling forward. |
Ты думаешь, я тебя держу, на самом деле я стараюсь сам лицом вниз не упасть. |
Then why am I holding your request that you filled out two months ago? |
Тогда почему я держу твоё заявление, написанное 2 месяца назад? |
Because I'm using it like a normal human being instead of holding it out like bait. |
Потому что я пользуюсь им как нормальный человек, а не держу его как приманку. |
For your information, I am holding Jesse's money for him and he will receive every last dollar of it. |
Чтоб ты знала: я держу деньги для Джесси, и он все получит до последнего доллара. |
I don't know why I'm holding this gun, but if you move or do anything, I'm going to shoot him again. |
Я не знаю, почему держу это ружье, но если ты двинешься или что-нибудь сделаешь, я снова в него выстрелю. |
So, it is, in a sense, holding a model of the universe in my hands. |
В некотором смысле, я держу в руках модель вселенной. |
Don't you see what I'm holding? |
Не видешь, что я держу? |
I'm not smoking it. I'm just holding it. |
Я не курю ее, только держу. |
Fiona, you especially should hear me out because, Well, not only am I holding you at gunpoint, but... |
Фиона, в особенности ты! Послушай меня, потому что не только я держу тебя на мушке... но и мой 45-й. |
I've just been... (Inhales) holding it in. |
Я... Я просто... (Вдыхает) держу это в себе. |
Even though I'm holding you like this, I can't believe that you're here. |
Даже когда я держу тебя вот так, я всё равно не могу поверить, что ты здесь. |
You see, my son, for some time now... I've been holding death's hand. |
Видишли ли, сын мой, последнее время... я держу за руку смерть. |
I've only known you 10 minutes, but I'm already holding your hand. |
Я вас знаю меньше десяти минут, а уже держу за руку. |
In this course, you'll become familiar with a number of basic field weapons, such as the one I'm holding. |
На этом курсе вы познакомитесь с рядом основных видов полевого оружия, такого, как я держу в руках. |