| Hmm, well, good. | Ну, что ж, хорошо. |
| Hmm. Older mostly. | Ну, в основном старпёры. |
| Hmm. Okay, tough guy. | Ну ладно, крутой парень. |
| Hmm, I know enough. | Ну, я знаю достаточно. |
| Hmm. Okay, creek. | Ну что, заливчик. |
| HMM, IF YOU SAY SO. | Ну, в другой раз... |
| Hmm? Go on. | Ну, давай, попробуй. |
| Hmm, come on. | Ну же, давай. |
| Hmm, kind of. | Хмм, ну да. |
| Hmm, I don't know. | Эмм, ну не знаю... |
| Oh, shh. Hmm. | Ох, ну, жить будешь. |
| Hmm. Oh, that's not a problem. | Ну, это не проблема. |
| Hmm... Well, aren't you a pretty kitten heel? | Ну разве не прелестные каблучки? |
| Hmm. Well, I'm not. | Ну а я - нет. |
| Hmm, well, then what happened? | Ну, что потом случилось? |
| Hmm. Sounds great. | Ну что, здорово. |
| Hmm. Okay! Let's eat! | Ну ладно, давайте есть! |
| Hmm, well... enjoy. | Ну, тогда... наслаждайся. |
| Hmm. Maybe the non-transforma thing is right. | Ну, может быть, это нетрансформирующееся существо и право. |
| Hmm, I'm gonna have fun sparring with someone who doesn't have a tattoo on his neck. | Ну, сейчас я развлекусь с этим нежным цветочком. |
| Hmm, stir-crazy, cabin fever, who knows? | Ну, может, свихнулись, от клаустрофобии. |
| Hmm, well here's the thing, Sweet Potato, you ain't leaving Sunnyside. | Посмотри, что сделали с моей сумкой! Ну, вот что, сладенькая картошечка. |
| Hmm, this one's better... | Так то лучше... Ну что еще? |
| Well, maybe one of their mommies or daddie Is looking for their next cause. Hmm. | Ну, может быть, чьи-нибудь мама или папа, ищущие следующую цель, или еще как. |
| Hmm. Well, I got to hand it to him. | Ну, я должен признать, он наш номер два в этом месяце. |