Английский - русский
Перевод слова Historian
Вариант перевода Историк

Примеры в контексте "Historian - Историк"

Все варианты переводов "Historian":
Примеры: Historian - Историк
Historian Edward Courtney claimed it was "intended to cover all bases as an acknowledgement of the limitations of human knowledge about divine powers". Историк Эдвард Кортни утверждал, что она «предназначалась для охвата всех основ как признание ограниченности человеческих знаний о божественных силах».
Historian Kevin Starr wrote that Otis was a businessman "capable of manipulating the entire apparatus of politics and public opinion for his own enrichment". Историк Кевин Старр писал, что Отис был бизнесменом «способным манипулировать всем политическим аппаратом и общественным мнением для собственного обогащения».
Clerk of the United States House of Representatives and Historian of the United States Senate. Клерк Палаты представителей США и историк Сената США.
Historian Lewis L. Gould described the speech as a "fiasco" for Parker from which the candidate did not recover. Историк Льюис Л. Гулд описал речь как «фиаско» для Паркера, от которого кандидат не смог восстановиться.
Historian Bill Groneman believes that this contributed to the eventual Mexican defeat at the siege of Béxar, which expelled all Mexican troops from Texas. Историк Билл Гронеман (Groneman) полагает, что это сыграло свою роль в оставлении мексиканцами Бехара, после чего все мексиканские войска были выведены из Техаса.
Historian Leopold von Ranke estimated that during his reign, Urban VIII's immediate family amassed 105 million scudi in personal wealth. Историк Леопольд фон Ранке оценил, что во время его правления, семья Урбана накопила 105 млн экю личного состояния.
Historian Brian Jones concludes in The Emperor Domitian that assessing the true nature of Domitian's personality is inherently complicated by the bias of the surviving sources. Историк Брайан Джонс пришёл к выводу в своём труде «Император Домициан», что оценка истинного характера и личности Домициана значительно осложняется враждебным отношением к нему сохранившихся источников.
Historian Alex Woolf argued that this take-over was a personal union of crowns rather like that between Scotland and England in 1603. Историк Алекс Вулф утверждал, что это была личная уния, подобная унии между Шотландией и Англией, состоявшейся в 1603 году.
Historian Luis Alberto Sánchez writes that, after Morris closed his bar, some of his bartenders left to work in other locales. Историк Луис Альберто Санчес писал, что после того, как Моррис закрыл свой бар, некоторые из его барменов уехали работать в другие места.
Historian Baileys V.M. reported about the campaign of Marwan in Dagestan: He came to the fortress 'of the throne' killed and captured prisoners... Историк Бейлис В. М. сообщал о походе Марвана в Дагестан: «Он подошёл к крепости "дома Трона", убивал и захватывал пленных.
Fernando Rosas-Moscoso, Historian, University professor Фернандо Росас-Москосо, историк, профессор университета
Historian Jones wrote that "the fierce sea of the conqueror's army turned its waves on habitats and fields of Kumukh, and possessions of all people of this place were destroyed". Историк Джонс писал: «яростное море армии завоевателя устремило свои волны на обиталища и поля Кумуха, а владения всех жителей этого места были опустошены».
Historian Andrew Prescott has critiqued these timings, arguing that it would have been unlikely that so many rebels could have advanced so fast on London, given the condition of the medieval road networks. Историк Эндрю Прескотт утверждал, что маловероятно, что такое большое количество восставших могло так быстро дойти до Лондона, учитывая состояние средневековой дорожной сети.
Historian Alice Hunt suggests that this was done because Anne's pregnancy was visible by then and she was carrying the heir who was presumed to be male. Историк Элис Хант предполагает, что это было сделано намеренно, поскольку беременность Анны уже была заметна, и предполагалось, что она носит наследного принца.
He also wrote a Ph.D. dissertation on Friedrich Nietzsche, titled Nietzsche as a Historian of Philosophy. Он также написал диссертацию на соискание степени доктора философии о Фридрихе Ницше, названную «Ницше как историк философии».
Historian Graham White describes the treaty of Winchester as a "precarious peace", in line with the judgement of most modern historians that the situation in late 1153 was still uncertain and unpredictable. Историк Грэхем Уайт описывает Уоллингфордский договор как «нестабильный мир», выражая мнение большинства современных историков, что ситуация в конце 1153 года была неопределённой и непредсказуемой.
Historian Nicholas Rogers notes that film critics contend that Carpenter's direction and camera work made Halloween a "resounding success." Как отмечает историк кино Николас Роджерс, критики единодушны в том, что именно режиссура и операторская работа Карпентера принесли «Хэллоуину» оглушительный успех.
Historian Edward Ingram noted that if Nelson had successfully intercepted Bonaparte at sea as ordered, the ensuing battle could have annihilated both the French fleet and the transports. Историк Эдвард Ингрэм отметил, что если бы Нельсону удалось перехватить Бонапарта в море, последующий бой мог бы уничтожить как французский флот, так и транспортные корабли.
Historian Ben H. Procter included Reagan in his list of the "four greatest Texans of the 19th century," along with Sam Houston, Stephen F. Austin, and James Stephen Hogg. Историк Бен Проктер включил Рейгана в свой список «четырёх величайших техасцев XIX века», наряду с Сэмом Хьюстоном, Стивеном Остином и Джеймсом Хоггом.
Historian Mitsuyoshi Himeta reports that a "Three Alls Policy" (Sankō Sakusen) was implemented in China from 1942 to 1945 and was in itself responsible for the deaths of "more than 2.7 million" Chinese civilians. Историк Мицуёси Химэта (Mitsuyoshi Himeta) сообщает, что с 1942 по 1945 год в Китае применялась «политика трёх "всех"» (Sankō Sakusen), ставшая причиной гибели «более 2.7 миллионов» мирных жителей.
Historian Judith Lewis cites this opinion as evidence of the prevalence of class consciousness during the 19th-century, as Lady Carlisle was "one of the more inoffensive of the grand dames of her time". Историк Джудит Льюис приводит это мнение в качестве доказательства распространённости классового самосознания в течение XIX века, а леди Карлайл, по её мнению, была одной из самых безобидных среди великих дам того времени.
Historian Abraham Malamat described her as "the most prominent of the Mari ladies." Историк Авраам Маламат назвал её «наиболее выдающейся из женщин Мари».
Historian Richard B. Morris in 1973 identified the following seven figures as the key Founding Fathers: John Adams, Benjamin Franklin, John Jay, Thomas Jefferson, James Madison, Alexander Hamilton, and George Washington. Историк Ричард Моррис в 1973 году выделил следующих семь ключевых Отцов-основателей: Джон Адамс, Бенджамин Франклин, Александр Гамильтон, Джон Джей, Томас Джефферсон, Джеймс Мэдисон и Джордж Вашингтон.
Historian Gillian Gill believes that Sophia secretly gave birth to the child and that this is the reason Sophia never married. Историк Джиллиан Гилл пишет, что София родила ребёнка и это стало причиной почему она так и не вышла замуж.
Historian David M. Robinson states that these developments must also have fed suspicion about Mongols living in North China, which in turn exacerbated Mongol feelings of insecurity. Историк Дэвид Робинсон утверждает, что «эти назначения должны были усилить подозрения насчет монголов, живущих в Северном Китае, что в свою очередь усугубило чувства незащищенности у монголов.