Francisco Antonio de Fuentes y Guzmán (1643-1700) was a Guatemalan criollo historian and poet. | Francisco Antonio de Fuentes y Guzmán, 1643-1700?) - гватемальский историк и поэт креольского происхождения. |
I do, however, collect new words much the way dictionary editors do, and the great thing about being a historian of the English language is that I get to call this "research." | Однако я собираю новые слова, совсем, как редакторы словарей, и самое замечательное в том, что я историк английского языка, - возможность называть это «исследованием». |
However, the exact date of the coronation is not known; the scholarship of historian Edvardas Gudavičius, who promulgated this date, is sometimes challenged. | Однако точная дата коронации не известна; вычисления, которые провёл историк Эдвардас Гудавичус, исходя из которых и была принята эта дата, иногда оспариваются. |
Ronald Syme identifies the historian's reaction as "the tone and sentiments of a man enslaved to the standards of class and rank." | Британский историк Рональд Сайм идентифицирует реакцию своего древнеримского коллеги как «тон и чувства человека, порабощённого классами и рангами». |
Historian and diplomat Joseph Nye gives us the 30,000-footview of the shifts in power between China and the US, and theglobal implications as economic, political and "soft" power shiftsand moves around the globe. | Историк и дипломат Джозеф Най представляет всеобъемлющийобзор изменения соотношения сил между Китаем и США и глобальныхпоследствий того, что экономическая, политическая и «мягкая» силыперемещаются по всему миру. |
Krinitsky became the organizer of the clinical-anatomical conferences and, as pointed out by local historian Minas Bagdykov, founded a new pathoanatomical school. | Криницкий стал организатором клинико-анатомических конференций и, как указывает краевед Минас Багдыков, основал новую патологоанатомическую школу. |
Are you like a local historian? | А вы что, краевед? |
The local Tolyatti historian Alexander Turaev wrote in the 1960s that Banykin just went out of town and on the outskirts was shot dead by a "local White Guard". | Старейший тольяттинский краевед Александр Тураев писал в 1960-х годах, что Баныкин просто уходил из города и на окраине был застрелен «местным белогвардейцем». |
A historian and ethnographer Boris Golender (Бopиc ГoлeHдep in Russian) in his video lecture described in details where and how the inventor Boris Grabovsky demonstrated a first fully electronic TV set to committee and public in summer 1928. | Известный историк и краевед Борис Голендер в своей видеолектории приводит детальные сведения о том, где и при каких обстоятельствах Борис Грабовский продемонстрировал специальной комиссии и публике свой первый полностью электронный телевизор в 1928 году. |
In the years leading up to the First World War, he served as a staff officer and as an official historian of the Russo-Japanese War. | Перед Первой мировой войной он служил в качестве штабного офицера и был официальным историографом русско-японской войны. |
From 1717 to 1730 Hacking served as an interpreter in the office of the State Ambassadors and a historian at the College of Foreign Affairs in Saint Petersburg. | С 1717 по 1730 год служил переводчиком в Государственной Посольской канцелярии и историографом в Коллегии иностранных дел в Санкт-Петербурге. |
In 1764 he was made historian of the ordre du Saint-Esprit. | В 1764 году был назначен историографом ордена Святого Духа. |
William Forbes Skene is a celebrated Scottish writer and historian who was appointed historiographer royal for Scotland in 1881. | Уильям Форбс Скин (1809-1892) был известным шотландским писателем и историком, был назначен историографом королевства Шотландия в 1881 году. |
In 1596, King Henri IV named de Serres the 'Historian of France.' | В 1596 году Генрих IV назначил де Серра историографом Франции. |