The hierarchy thus established remained, even after the abolition of slavery, and linked racial discrimination to poverty. |
Созданная таким образом иерархия сохранилась даже после отмены рабства, и именно по инициативе ее представителей возникновение расовой дискриминации было увязано с нищетой. |
There is a well-established hierarchy of norms that govern all issues related to the staffing of the Secretariat. |
Существует давно отработанная иерархия норм, регулирующих все кадровые вопросы в Секретариате. |
In 2009, the priorities were agreed: even a hierarchy of treatment of issues was laid down. |
В 2009 году приоритеты были согласованы: была даже заложена иерархия рассмотрения различных вопросов. |
The hierarchy of courts in Zimbabwe makes it possible for any aggrieved party to access justice. |
Иерархия судов в Зимбабве обеспечивает доступ к правосудию для любого потерпевшего лица. |
In most cases, there will be a hierarchy of objectives, where intermediate targets are a stepping stone to achieving final goals. |
В большинстве случаев будет иметься иерархия целей, когда непосредственные задачи представляют собой ступеньку к достижению конечных целей. |
There are a total of 17 Kadhis whose hierarchy is appointed by the Judicial Service Commission. |
В общей сложности существует 17 судов кади, иерархия которых назначается Комиссией по судебной системе. |
The draft decree would respect the same hierarchy upon entry into force. |
После вступления проекта декрета в силу в отношении него будет соблюдаться та же иерархия. |
Borderless hierarchy of metropolises and regional centres. |
с) Не признающая границ иерархия крупных городов и региональных центров. |
One of Langley's double standards that does not exist in my division is a false hierarchy. |
Единственный из двойных стандартов Лэнгли, который не прокатывает в моём отделе - это липовая иерархия. |
This structure is called the hierarchy structure. |
И структура, про которую я говорила, - иерархия. |
The United Nations organizational hierarchy for budgeting purposes is complex and multi-tiered. |
Установленная в Организации Объединенных Наций для бюджетирования иерархия организационной структуры является сложной и многоуровневой. |
They know the FBI movements, there's a hierarchy. |
Знают методы ФБР, на лицо иерархия. |
There was a hierarchy within the system itself, between superior and inferior castes. |
Определенная иерархия существует в рамках самой этой системы, между высшими и низшими кастами. |
So the hierarchy is rooted on two ideas. |
Иерархия предметов построена на двух столпах. |
Unlike Manhattan, Miss Reagan, we don't have a hierarchy here. |
В отличие от Манхэттена, мисс Рэйган, здесь не действует иерархия. |
We're being swallowed by the county, so hierarchy's a little unclear at present. |
Округ нас проглотил, поэтому сейчас иерархия неясна. |
A hierarchy of forces existed within the armed forces of the Union. |
В рамках вооруженных сил Союза имеется соответствующая структурная иерархия. |
Therefore, there must be a hierarchy within the systems which would prevent overlap and conflicts of jurisdiction. |
Поэтому в этих системах должна быть установлена определенная иерархия, позволяющая предупредить дублирование и коллизию юрисдикций. |
Mr. Tulbure: There is a kind of hierarchy here. |
Г-н Тулбуре: Но есть же определенная иерархия. |
He had also suggested that there was an informal hierarchy between sources of international law. |
Он также предположил, что среди источников международного права существует некая формальная иерархия. |
There's a hierarchy between units, as you well know. |
Вы прекрасно знаете, что между отделами существует строгая иерархия. |
Like the apprehension that racial prejudice creates a colour hierarchy in our society, one might worry about a genetic hierarchy. |
Подобно тому, как расовые предрассудки создают цветовую иерархию в нашем обществе, опасение может вызывать также и генетическая иерархия. |
The hierarchy of genres also had a corresponding hierarchy of formats: large format for history paintings, small format for still lifes. |
Иерархии жанров соответствовала иерархия размеров: большой формат - для исторической живописи, маленький - для бытовой. |
There was no well-developed and authoritative hierarchy of values in international law and thus no stable hierarchy of techniques by which to resolve conflicts, either. |
Отмечалось, что в международном праве нет сформировавшейся и авторитетной иерархии ценностей, и поэтому отсутствует какая-либо стабильная иерархия средств урегулирования коллизий. |
The classical four-tier hierarchy (Brahmin, Kshetriya, Baisya and Sudra), somewhat modified and applied to Nepalese society, manifested itself in a corresponding economic hierarchy. |
Классическая иерархия четырех каст (брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр), несколько измененная применительно к непальскому обществу, проявляется в соответствующей экономической иерархии. |