When I was going through your diagnostics, I found a hidden file. |
Когда я делал тебе диагностику, то обнаружил скрытый файл. |
It was like a hidden, dark world. |
Это было похоже на скрытый, тёмный мир. |
Find me a fingerprint, a hidden microphone, a broken window jamb, anything that puts him there. |
Найдите отпечатки, скрытый микрофон, сломанное окно, что-нибудь, что подтвердит его присутствие там. |
The difference may be treated as hidden income. |
Разница может трактоваться как скрытый доход. |
The hidden nature of domestic work makes it more difficult to enforce legislation. |
Скрытый характер работы в качестве домашней прислуги затрудняет обеспечение соблюдения действующего законодательства. |
It calls caste "a hidden apartheid of segregation", modern-day slavery. |
Кастовая система квалифицирована в нем, как "скрытый апартеид в форме сегрегации", современное рабство. |
Americans sometimes suggest that the Russians have a hidden strategic agenda. |
Американцы иногда высказывают мысль, что русские имеют скрытый стратегический план мероприятий. |
Aquifers not only contain quality water and represent a substantial hidden global capital, but also support land and water ecosystems. |
Водоносные горизонты не только содержат качественную воду и представляют собой важный скрытый мировой капитал, но также поддерживают земельные и водные экосистемы. |
Micronutrient deficiencies, or "hidden hunger", affect around 2 billion people worldwide. |
Около 2 миллиардов человек во всем мире испытывают дефицит питательных микроэлементов, или «скрытый голод». |
The weedkiller products exhibited a hidden defect attributable to the manufacturer. |
Гербицидная продукция имела скрытый дефект по вине производителя. |
In northeast India, a giant cliff leads up into a hidden world Meghalaya. |
На северо-востоке Индии огромный утёс ведёт в скрытый мир МегхалАйя. |
If you have Tor installed, you can see hidden services in action by visiting our example hidden service or the Wikileaks hidden service. |
Если у вас уже установлены Тог и Privoxy, вы можете посмотреть скрытый сервис вживую посетив наш демонстрационный скрытый сервис или скрытый сервис Wikileaks. |
When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip "hidden" is displayed. |
Если поместить указатель мыши на скрытый компонент в навигаторе, появится подсказка "скрытый". |
Another concern, yet hidden, is international human trafficking. |
Другой проблемой, которая носит скрытый характер, является международная торговля людьми. |
Moreover, the criminal nature of these activities implies that they are generally hidden. |
Кроме того, преступный характер этих деяний подразумевает, что они вообще носят скрытый характер. |
It's a shell company hidden in a swiss trust Wrapped in a dummy corporation. |
Это подставная компания, спрятанная в швейцарский трест, скрытый фиктивной фирмой. |
In some countries it was an obvious and institutionalized phenomenon, while in others it was hidden. |
В одних странах она представляет собой очевидное и институционализированное явление, а в других носит скрытый характер. |
The situation of those children remains hidden and surrounded by stigma, and is seldom envisaged as a priority in the policy agenda. |
Положение этих детей по-прежнему носит скрытый характер и сопряжено со стигматизацией и редко рассматривается как приоритет директивной повестки дня. |
Illicit behaviours are hidden and victims are not always willing or able to report to authorities. |
Противоправные действия имеют скрытый характер, и потерпевшие не всегда стремятся или могут обратиться за помощью к властям. |
It was difficult to assess how many migrants were in transit as such migration flows were often hidden. |
Число транзитных мигрантов трудно оценить, так как их потоки часто носят скрытый характер. |
Experts agree that increased retirements cause lost knowledge, which affects organizational performance and whose costs are largely hidden. |
Эксперты соглашаются с тем, что рост числа сотрудников, уходящих в отставку, оборачивается потерей знаний, что сказывается на результатах работы организации и сопряжено с издержками, носящими в основном скрытый характер. |
Discrimination through social institutions is often hidden, but nevertheless an important source of gender inequality; especially in countries with weak formal institutions and governance structures. |
Дискриминация через социальные институты зачастую носит скрытый характер, являясь, тем не менее, важным источником гендерного неравенства, особенно в странах со слабыми официальными институтами и структурами управления. |
Forced labour is often hidden, making it difficult to trace the perpetrators as well as the victims. |
Принудительный труд часто носит скрытый характер, что затрудняет задачу изобличения нарушителей и установления потерпевших. |
Avoid hidden text or hidden links. |
Не используйте скрытый текст и скрытые ссылки. |
Learn more about configuring hidden services and how the hidden service protocol works. |
Узнайте больше о том как самостоятельно создать скрытый сервис и как работает протокол скрытых сервисов. |