In his desperation he starts to destroy the church and explores a hidden path which leads to underground catacombs. | В отчаянии он начинает уничтожать церковь и нашёл скрытый путь, который ведёт к подземным катакомбам. |
In 1966 during the Vietnam War, an American recon patrol in Cambodia stumbled upon the ancient, hidden temple of a cult known as the Dragon's Breath, which had remained hidden for centuries. | В 1966 году во время войны во Вьетнаме американский разведывательный патруль в Камбодже наткнулся на древний скрытый храм культа, известного как Дыхание Дракона, который оставался скрытым на протяжении веков. |
This hidden agenda that you keep looking for, th... there isn't one. | Скрытый умысел, который вы продолжаете искать... его нет. |
Akuma reappears in Street Fighter IV, once again as a hidden boss in the Single Player Mode as well as an unlockable secret character in both the arcade and home console versions. | Возвращается в Street Fighter IV как скрытый босс в одиночном режиме, а также открываемый секретный персонаж в аркадных и консольных версиях. |
However, for almost a decade it experienced a hidden crisis that led to the coup d'état of 24 December 1999, followed on 19 September 2002 by another attempted coup d'état that quickly became an armed rebellion. | Однако в течение уже почти десятилетия страна переживает скрытый кризис, который 24 декабря 1999 года привел к государственному перевороту. |
We also found a '32 hidden in a box. | Также мы нашли пистолет 32 калибра, спрятанный в коробке. |
I take exception to the adjective "hidden." | Хочу обратить ваше внимание на прилагательное "спрятанный". |
What if, at the same time as silk, they can buy something a little extra, hidden, for example, inside an ornamental box! | А что если одновременно с этим, они смогут приобрести небольшой бонус, спрятанный, например, в красивую коробочку? |
I unlocked a hidden level. | Я открыл спрятанный уровень. |
I had to do some decryption work, but I found this one file tucked away in a hidden folder. | Я провел некоторую дешифровку но я нашел один спрятанный файл... в скрытой папке. |
They have a hidden agenda, sir. | У них есть тайный план, сэр. |
And now we'll cut inside the theater to our hidden cameraman who'll be providing us with a bootleg copy of the movie. | А теперь мы переносимся в кинозал, где сидит наш тайный оператор, благодаря которому мы и увидим пиратскую копию фильма. |
The secret bunker, the World War II pistol, the kill pill in the ring with the hidden compartment? | Тайный бункер, пистолет времён Второй Мировой, смертельная таблетка в потайном отделении. |
There's a hidden storm cellar. | Там есть тайный подвал-укрытие. |
Sue has a secret playlist of songs that she's so emotionally vulnerable to that they're hidden in an encrypted, password-protected folder only she can access. | У Сью есть тайный плейлист песен, которые для нее так много значат, что она спрятала его в зашифрованной папке, доступ к которой есть только у неё. |
He must have hidden it along the way. | Должно быть, он спрятал ее в одной из них. |
I've hidden evidence in our room under the floorboards. | Я спрятал улики в нашей комнате, под паркетом. |
Is the hidden nanny cam that I had in my bedroom. | Эту камеру я спрятал в спальне. |
I'm sorry, you assume that I don't know where you've hidden it. | Прости, ты полагаешь, я не знаю, где ты его спрятал? |
Yet, Asiri had indeed hidden a bomb inside his body, a one-pound explosive that he detonated near the prince. | Однако Асири действительно спрятал на себе бомбу, взрывчатку весом в один фунт, которая взорвалась возле принца. |
Either it's wandered off somewhere by itself or they've hidden it. | Или ушёл куда-то сам по себе, или они его спрятали. |
Whatever they hid, they have to have hidden it down here. | Чтобы они не прятали, они должно быть спрятали это прямо здесь. |
Where have you hidden your little angel? | Где вы спрятали своего маленького ангела? |
To protect you both from the emperor... you were hidden from your father when you were born. | Чтобы защитить вас от Императора... сразу после рождения вас спрятали от отца. |
You have it carefully hidden away, Deacon? | Вы ведь хорошо их спрятали? |
Because they are cordless they can really be hidden anywhere. | Поскольку эти передатчики и камеры беспроводные, их действительно можно спрятать везде. |
Do you know where he could have hidden his money? | Не знаешь, куда он мог спрятать свои деньги? |
He ordered that champagne bottles for his Three Emperors Dinner be made clear, so that he could see the bubbles and also to prevent an explosive being hidden beneath them, as could happen with a typical dark green indented bottle. | Он приказал, чтобы бутылки шампанского для его банкета «Ужин Трёх Императоров» (англ. Three Emperors Dinner) были сделаны прозрачными, чтобы император мог видеть пузырьки, а также для предотвращения возможности спрятать бомбу в них, как могло случиться с обычной тёмно-зелёной бутылкой. |
Now they hear the gold is being converted into something more easily hidden from them, more easily smuggled away. | Теперь они узнали, что золото обменяли на драгоценности, которые проще увезти или спрятать. |
Okay, if this was a legitimate arrangement, then why did Clara DeWinter go to such lengths to keep that money hidden? | Хорошо, если это было законное соглашение, зачем Клара Девинтерс приложила столько сил, чтобы спрятать деньги? |
I've also hidden money on the upstairs landing... in the jukebox, back behind the records. | Я также спрятала деньги на верхнем лестничном пролете, в музыкальном автомате, сразу за пластинками... |
I've hidden it somewhere where it will be publicly relased... | Я спрятала его в таком месте, где его публично вскроют... |
Do you mean have I hidden them? | Ты имеешь в виду, где я их спрятала? |
Or maybe you've hidden it in a birch-tree or in a poplar? | Иль в березе, то ли в тополе его ты спрятала? |
I have that piece of shell hidden. | Я спрятала эту часть скорлупы. |
hidden talents that you might have. | прятать таланты, которые у вас есть. |
You can't keep a tiger hidden all that time and nobody know about it. | Невозможно прятать тигра столько времени, чтобы о нём никто не узнал. |
I knew I should've never hidden the numbers inside the machine. | Я всегда знал, что мне не нужно было прятать цифры внутри машины. |
Johnny believed that art was meant to be seen and never hidden, which is why this all happened. | Джонни считал, что шедевры нужно показывать, а не прятать, из-за чего все это и случилось. |
The ease with which these rockets are hidden, transported and launched and the ability to mass-produce them have made them a weapon of choice. | Та легкость, с которой эти ракеты можно прятать, транспортировать и запускать, и возможность их массового производства сделали их излюбленным оружием. |
And it's impossible that she's hidden in the guise of a young man. | И невероятно, что она скрывается под маской молодого человека. |
Behind this red brick facade is hidden a hotel in... | За фасадом из красного кирпича скрывается прекрасн... |
A technical report by the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues on the Millennium Development Goals and indigenous peoples observed that the situation of indigenous peoples is often not reflected in statistics or remains hidden in national averages. | В техническом докладе Межучрежденческой группы поддержки по вопросам коренных народов по теме «Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, и коренные народы» отмечалось, что статистические данные зачастую не отражают положения коренных народов или что оно скрывается за общенациональными средними показателями. |
Behind the curtain of everyday consciousness is hidden another unutterably strange mental universe. | За пеленой обыденного сознания скрывается другой, неописуемо странный, внутренний космос. |
As many writers have said, before the event, preparations for genocide are hidden; during the event, its occurrence is denied; after the event, its very nature is denied. | Как часто отмечалось, до совершения геноцида подготовка к нему скрывается; во время совершения геноцида отвергаются связанные с ним реальные действия; после завершения геноцида отрицается сам факт его совершения. |
However, while violations of a ban on the use of weapons of mass destruction would, in all likelihood, be visible, a violation of a ban on stockpiling could be hidden. | Однако, если нарушения запрета на применение оружия массового уничтожения проявляются со всей очевидностью, нарушение запрета на накопление можно скрыть. |
Love and cough cannot be hidden. | Любовь и кашель нельзя скрыть. |
You might want to hide your formulae so other people cannot see them. By default, every cell is protected and not hidden. But it is important to remember that these attributes have no effect unless the sheet itself is protected. | Вам может понадобиться скрыть формулы от других людей. По умолчанию, каждая ячейка защищёна и не скрыта. Но важно помнить, что эти атрибуты не эффективны без защиты самого листа. |
Maybe you do not need all these toolbars. To hide one of them, go into the Settings Toolbars menu and uncheck its box. To show a hidden toolbar, just check the box. | Чтобы скрыть какую- либо панель, выберите пункт меню Настройка Панели инструментов и снимите флажок напротив её названия. Чтобы включить определённую панель, флажок напротив её названия следует установить. |
Note: Details can be optionally hidden or showed by clicking the Hide/Show details button (details are displayed by default). | Примечание: щелчок на кнопке Скрыть/Показать (Hide/Show) позволяет скрыть или показать детали (по умолчанию детали отображаются). |
We found them... sleeping in a hidden chamber. | Мы нашли их... спящими в потайной комнате. |
Principal Skinner, do you know anything about a bizarre hidden classroom underneath the school? | Директор Скинер, вы что-нибудь знаете о странной потайной классной комнате в подвале школы? |
I was talking to all of these sorority girls, and they didn't know anything about a hidden room, but a couple years ago, there was this housemother... | Я думала об этих девушках из женского общества, и они ничего не знали о потайной комнате, но пару лет назад, там была одна заведующая женщина... |
NEXT TO HIDDEN BUTTON. | €дом с потайной кнопкой. |
These runes speak of a hidden passage to the Lower Halls. | Есть потайной ход в Нижний ярус. |
You can't keep it hidden forever, Lillian. | Ты не можешь скрывать это вечно, Лилиан. |
With enlargement, those differences can no longer be hidden. | С расширением Евросоюза эти различия станет невозможно больше скрывать. |
Maybe there really is some hidden secret? | Может, им есть что скрывать? |
Something might be hidden in the silence. | Тишина может что-то скрывать. |
Only a man with special talent can keep his true nature hidden. | Только человек с особым талантом может скрывать свою истинную натуру. |
Business incubators may also be an excellent tool to fight the hidden economy as they can support the sometimes weak potential of honest entrepreneurs. | Бизнес-инкубаторы могут также стать великолепным средством борьбы с теневой экономикой, поскольку они могут оказывать помощь в укреплении порой слабого потенциала честных предпринимателей. |
Among the problems connected with the implementation of the 1993 SNA, great attention is attached to estimating hidden and informal economic activities for national accounts. | Среди проблем, связанных с внедрением 1993 СНС, большое внимание уделяется оценке теневой и неофициальной экономической деятельности в национальных счетах. |
The Regional Adviser concentrated on organizing projects in which the best available research capacities in the given countries could be mobilised within a team aiming at the estimation of the size and composition of the hidden economy and its inclusion in official GDP figures. | Региональный консультант активно занимался организацией проектов, которые позволили бы мобилизовать наилучший имеющийся научный потенциал конкретной страны в рамках группы, занимающейся оценкой масштабов и структуры "теневой экономики" и ее включением в официальные показатели ВВП. |
The adjustment for the hidden economy in 1997 as finally recorded in GDP by branch, is given in table 1. | Досчет по теневой экономике в 1997 году, окончательно учтенный в составе ВВП по отраслям, приводится в таблице 1. |
A GDP calculation for the hidden economy (in the form of adjustments and corrections to indicators not fully covered by the information base) began to be made as of 1994. | Впервые, расчет ВВП по теневой экономике (в виде досчетов и кооретировок к тем показателям, полнотой которых не обеспечена информационная база) стал проводиться с итогов 1994 года. |
"The 25 Awesomest Hidden Characters -". | The 25 Awesomest Hidden Characters - (неопр.) (недоступная ссылка). |
Halfway into the next year, his The Hidden Persuaders was published to national attention, launching him into a career as a full-time social critic, lecturing and developing further books. | К следующему году его "The Hidden Persuaders" была опубликована для всеобщего обозрения, дав старт его карьере в качестве социального критика, читающего лекции и выпускающего дальнейшие книги. |
Other Cold War era games included Conflict: Middle East Political Simulator created by Virgin Interactive, Spectrum Holobyte's Crisis in the Kremlin and virtually unknown Hidden Agenda. | В игры «эпохи холодной войны» входят также Conflict: Middle East Political Simulator от Virgin Interactive, Crisis in the Kremlin от Spectrum HoloByte и малоизвестная игра Hidden Agenda, вышедшая в 1988 году. |
A fully updated version of the game, Hidden & Dangerous Deluxe, was released for free as a commercial promotion for the sequel Hidden & Dangerous 2. | Полностью обновленная версия игры, Hidden & Dangerous Deluxe, была выпущена бесплатно, как коммерческое продвижение для продолжения Hidden & Dangerous 2. |
Her novels Traitor's Moon (2000) and Hidden Warrior (2004) were both finalists for the Spectrum Award. | Романы «Луна предателя» и «Hidden Warrior» стали финалистами премии Spectrum Award. |