Английский - русский
Перевод слова Hidden
Вариант перевода Потайной

Примеры в контексте "Hidden - Потайной"

Примеры: Hidden - Потайной
We found them... sleeping in a hidden chamber. Мы нашли их... спящими в потайной комнате.
He had a hidden entrance that could only be opened from the other side. Он знал потайной вход, который можно было открыть только снаружи.
The Maitlands have converted it into a hidden stereo component cupboard. Маитленды превратили его в потайной шкаф.
This leads to a hidden passageway. Эта дверь ведет в потайной ход.
You installed a hidden safe in his office. Ты установил потайной сейф в его офисе.
The President as such has no hidden agenda. У Председателя как такового никакой потайной повестки дня нет.
Maybe there's a hidden wall safe or something. Может быть, потайной сейф где-нибудь в стене?
It's a hidden compartment, that's only activated if you press a button, or flip a switch. Это потайной отсек, который активируется нажатием кнопки или просто касанием.
Principal Skinner, do you know anything about a bizarre hidden classroom underneath the school? Директор Скинер, вы что-нибудь знаете о странной потайной классной комнате в подвале школы?
I was talking to all of these sorority girls, and they didn't know anything about a hidden room, but a couple years ago, there was this housemother... Я думала об этих девушках из женского общества, и они ничего не знали о потайной комнате, но пару лет назад, там была одна заведующая женщина...
There's a hidden passage this way. Здесь есть потайной ход.
There's an opening to a hidden tunnel. Там вход в потайной туннель.
Take the hidden passage. Пройди через потайной ход.
A finger slide on that hidden shelf. Медиатор на потайной полке.
Did you find the hidden panel? Вы нашли потайной проход?
The retainers who were killed had gorged themselves with gold they secretly dug out of a hidden mine. Убитые им вассалы купались в золоте,... которое они тайком добывали в потайной шахте.
Mulder and Scully go to Mostow's studio and discover a hidden room full of gargoyle sculptures, finding corpses within them. Малдер и Скалли проводят обыск в студии Мостова, где в потайной комнате, в глиняных скульптурах гаргулий обнаруживают изуродованные ножом тела.
NEXT TO HIDDEN BUTTON. €дом с потайной кнопкой.
It was hidden in a secret panel. Его спрятали за потайной панелью.
These runes speak of a hidden passage to the Lower Halls. Есть потайной ход в Нижний ярус.