In an agreement with the British and French Armies, the French 7th Army under the command of Henri Giraud was to advance into Belgium, past the Scheldt Estuary in Zeeland if possible, to Breda, in the Netherlands. |
Согласно договорённости между французским и британским командованием, 7-я французская армия под командованием Анри Жиро должна была продвигаться через Бельгию, мимо дельты Шельды в Зеландии, если возможно, до Бреды (Нидерланды). |
The history of Brittany by Henri Poisson and Jean-Pierre le Mat states that the siege was lifted following a treaty between France and England, but indicates neither the date, nor the amount taken by the Duke from the residents. |
История Бретани Анри Пуассона и Жан-Пьера Ле Мата утверждает, что осада была снята после договора между Францией и Англией, но не указывает ни дату, ни сумму выкупа с горожан. |
If Henri... wasn't Jose's brother... you'd have been out of a job long ago! |
Если бы Анри не был братом Жозе, ты давно потерял бы работу. |
How long have you been with us, Pere Henri? |
Давно служите у нас, отец Анри? |
2.4 Henri Parot's family has been able to witness the physical results of the torture on him - loss of hair, loss of weight, permanent exhaustion - and the psychological sequelae, manifested by a state of profound depression. |
2.4 Семья Анри Паро могла наблюдать последствия применения пыток, заключавшиеся в выпадении волос, потере веса, общем истощении, а в психологическом плане - в состоянии глубокой депрессии. |
Henri, I'm going to make you an "omelette á la confiture". |
Анри, я сделаю тебе "омлет с конфитюром"! |
The UNECE workshop on the "Role of freight forwarders and logistics in intermodal transport chains" was moderated by Mr. Henri Mallard, former Chair of the Working Party. |
Рабочее совещание ЕЭК ООН на тему: "Роль транспортных экспедиционных компаний и логистики в интермодальных транспортных цепях" проводилось под руководством г-на Анри Майара, бывшего Председателя Рабочей группы. |
I've got to tell you something Henri doesn't know and must never find out.; |
Я должна рассказать вам то, о чём Анри не знает и не должен узнать никогда: |
The old château was demolished in the 1920s to make room for substantial houses, including a new château built by Henri James de Rothschild, which is now part of the Organisation for Economic Co-operation and Development's headquarters. |
Старое шато было снесено в 1920-х в ходе расчистки места под знаковые здания, включая новое шато построенное Анри де Ротшильдом (фр.), которое теперь является частью штаб-квартиры Организации экономического сотрудничества и развития. |
Weddell was born at Birches House, Painswick near Gloucester, England but was raised in France and educated at the Lycée Henri IV, where he received a medical degree in 1841. |
Уэдделл родился в Берч-Хаус, Пейнсвик, около Глостера, Англия, но вырос во Франции и получил образование в лицее Анри IV, где он получил медицинскую степень в 1841 году. |
By 1978, Plantard began claiming that his grandfather had met Bérenger Saunière in Rennes-le-Château, and that the real source of Saunière's wealth was the Abbé Henri Boudet, parish priest of the nearby village of Rennes-les-Bains. |
В 1978 году Плантар начал заявлять, что его дед встречался с Соньером в Рен-ле-Шато и что действительным источником богатств Соньера был аббат Анри Буде, являвшийся приходским священником в поселении рядом с Рен-ле-Шато. |
Like Henri Poincaré (1895, 1900), Bucherer (1903b) believed in the validity of the Principle of relativity, i.e. that all descriptions of electrodynamic effects should only contain the relative motion of bodies, not of the aether. |
Подобно Анри Пуанкаре (1895, 1900), Бухерер (1903b) верил в принцип относительности, то есть, все описания электродинамических эффектов должен содержать только относительные движения самих тел, а не эфира. |
François-Poncet and the French military attaché in Rome, General Henri Parisot, declared that France would not fight a "rushed war" (guerre brusquée), meaning that no offensive against Italy was being contemplated with France's dwindling military resources. |
Франсуа Понсе и французский военный атташе в Риме генерал Анри Паризо объявил, что Франция не предпримет «внезапной войны» (guerre brusquée), это означало что Франция не начнёт наступления против Италии ввиду сокращающихся военных ресурсов. |
"My Henri, my Riquet, my Riri." |
"Мой Анри, мой Рике, мой Рири!" |
I know nothing about you, except that Henri loves you, but I feel as if I know you, and that you know me too. |
Мне ничего о вас не известно кроме того, что Анри вас любит, но я чувствую себя так, будто давно знаю вас, а вы - меня. |
Her not loving me and loving Henri, doesn't make me jealous, it puts her below the level where I can love her. |
В самом деле, то что она любит не меня, а такого типа, как Анри, не то что заставляет меня ревновать, но унижает её настолько, что я не могу её любить. |
The members of the Committee met outside formal Committee session on 27 and 28 July 1996 (at the Henri Dunant Institute, Geneva) to discuss possible changes in Committee procedures. |
27-28 июля 1996 года члены Комитета вне рамок официальной сессии Комитета провели встречу (в Институте им. Анри Дюнана, Женева), для рассмотрения возможных изменений в процедурах Комитета. |
That was because, among other things, the elections excluded Alassane Ouattara and former President Henri Bedie, leader of the Democratic Party of Côte d'Ivoire-African Democratic Rally, from the presidential elections. |
Это было вызвано, среди прочего, тем, что от участия в президентских выборах были отстранены Алассан Уаттара и бывший президент Анри Бедье, лидер Демократической партии Кот-д'Ивуара - Африканского демократического движения. |
His Excellency Denis Sassou Nguesso, President of the Republic of the Congo, represented by Henri Djombo, Minister of Forestry in charge of Fisheries and Water Resources, |
президент Республики Конго Его Превосходительство Дени Сассу-Нгессо, которого представлял министр лесного хозяйства, отвечающий за вопросы рыболовства и водных ресурсов, Анри Джомбо, |
Both meetings were co-chaired by the United Nations Conference on Trade and Development (Henri Laurencin, Head of the Development Statistics and Information Branch of the Division on Globalization and Development Strategies) and Eurostat (Pieter Everaers). |
На обеих сессиях председательские функции выполняли Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (Анри Лорансен, глава Сектора статистики и информации в области развития Отдела глобализации и стратегий развития) и Евростат (Питер Эверерс). |
Both meetings were co-chaired by the United Nations Conference on Trade and Development (Henri Laurencin, Head, Development Statistics and Information Branch, Division on Globalization and Development Strategies) and the European Central Bank (Werner Bier, Deputy Director General, Statistics). |
Функции председателей обеих сессий выполняли Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (Анри Лорансен, руководитель Сектора статистики и информации в области развития Отдела глобализации и стратегий развития) и Европейский центральный банк (Вернер Бир, заместитель Генерального директора по вопросам статистики). |
Federal politicians, such as Henri Bourassa, advocated more autonomy for Canada within the British Empire, while provincial politicians such as Honoré Mercier defended the autonomy of the province of Quebec within the Canadian Dominion. |
Федеральные политики, такие как Анри Бурасса, выступали за более независимую Канаду в составе Британской империи, а провинциальные политики, в том числе Оноре Мерсье, защищали независимость провинции Квебек в составе Канадского доминиона. |
Following the San Remo conference and the defeat of King Faisal's short-lived monarchy in Syria at the Battle of Maysalun, the French general Henri Gouraud, in breach of the conditions of the mandate, subdivided the French Mandate of Syria into six states. |
После конференции в Сан-Ремо, поражения короля Фейсала и падения монархии в Сирии в битве при Майсалуни французский генерал Анри Гуро, нарушая условия мандата, разделил французский мандат в Сирии на шесть государств. |
In geometry, the Pitot theorem, named after the French engineer Henri Pitot, states that in a tangential quadrilateral (i.e. one in which a circle can be inscribed) the two sums of lengths of opposite sides are the same. |
В геометрии теорема Пито, названная именем французского инженера Анри Пито, утверждает, что у описанного четырёхугольника (т.е. четырёхугольника, в который можно вписать окружность) суммы длин противоположных сторон равны. |
Henri Frenay, the leader of Combat, claims the command of the new structure, but he faces the opposition of Emmanuel d'Astier de La Vigerie, leader of Liberation-Sud and Jean-Pierre Levy, head of Franc-Tireur. |
Командир Combat Анри Френей (фр. Henri Frenay) хотел возглавить новую структуру, но этому воспротивились командир Liberation-Sud Эммануэль д'Астье де ла Вижери (фр. Emmanuel d'Astier de La Vigerie) и командир Franc-Tireur Жан-Пьер Леви (фр. Jean-Pierre Levy). |