Английский - русский
Перевод слова Hello
Вариант перевода Здравствуйте

Примеры в контексте "Hello - Здравствуйте"

Примеры: Hello - Здравствуйте
I take it you don't mean knocked on the door and said hello. Только не говорите, она просто постучала в дверь и сказала: "Здравствуйте".
And all I could say was hello. И я ему: "Здравствуйте". И всё.
Hello, M Chatelain, hello, hello. Здравствуйсте, г-н Шателен. Здравствуйте, приветствую.
Hello, Mr. Ban, hello, Wade. Здравствуйте мистер Бан, здравствуй Вэйд.
Hello, hello, hello, hello, hello, and welcome to QI, where we bring you a television first - a quiz show with no answers. Здравствуйте, здравствуйте и добро пожаловать на "КьюАй", первую в истории телевидения викторину без ответов.
He said hello, and what did you say? И я ему: "Здравствуйте".
I mean, not Cynthia. I mean, hello, Sister Mary Cynthia. То есть, я хотела сказать, здравствуйте, сестра Мэри Синтия.
Well, hello and welcome to QI, the quiz show where the answers are more interesting than the questions but the questions are completely impossible. Здравствуйте и добро пожаловать на КьюАй, телевикторину, где ответы намного интереснее вопросов но и вопросы у нас нереальные.
Yes, hello, I'm Darlene Johannsen, and this is my assistant-turned-lover, Да, здравствуйте, я Дарлин Йоханссон, а это мой ассистент и любовник
laura: hello I am looking for a drummer, a bassist and a pianist in the northern regions more... Лора: Здравствуйте, я ищу, барабанщик, басист и пианист в северных регионах еще...
Well, excuse me, but I'm- hello, Mr. Извините меня, я... Здравствуйте, мистер Ли!
Well, well, well. hello boys Так, так, надо же. Здравствуйте, мальчики.
(man chuckles) How about "hello"? Как, на счёт "здравствуйте"?
Be sure to put on your best, Well, hello, sir, I just got a haircut, I have a job and wear brown shoes. Надень своё лучшее лицо в стиле "Здравствуйте, сэр, мне только что сделали стрижку, у меня есть работа, и я ношу коричневые туфли".
I knew we'd meet again... hello again! что снова увижу тебя... Здравствуйте!
Yes, hello. I am looking for the magic. Здравствуйте, где здесь творят волшебство?
yes, the back one hello, how are you doing sir? Да, в контейнере сзади. Здравствуйте, как поживаете?
As of "hello, are you Mr. Monk?" С тех пор, как Вы сказали "здравствуйте, вы мистер Монк?"
Yes, I liked to speak to your office manager please... yes hello this is Michael Scott, I am the regional manager of dundler Mifflin paper products. Да, я хотел бы поговорить с вашим офис-менеджером... Да, здравствуйте, это Майкл Скотт, я региональный менеджер компании "Бумажные продукты Дандер Миффлин".
It is how we say "hello" and it is how we say "goodbye". Так мы говорим «здравствуйте», и так мы говорим «до свидания».
Yes, hello, I'm waiting on the clerk to check on a Hector Coleman? Да, здравствуйте, я жду клерка, чтобы получить информацию о Гекторе Коулмене.
No, no, I said "hello." Нет, нет, я сказал "здравствуйте".
The ad said the bank will pay $100 if you're not greeted with a "hello." В рекламе говорится, что банк заплатит 100 долларов, если вы не скажете "здравствуйте".
Hello, hello, folks of world! Здравствуйте, здравствуйте, народы мира!
Hello, Esteban! -hello! Здравствуй, Эстебан! - Здравствуйте!