| Mr. Andrews, hello. | Мистер Эндрюс, здравствуйте. |
| Well, then, hello. | Хорошо, тогда, здравствуйте. |
| Why, hello, Mr. Gold. | Здравствуйте, мистер Голд. |
| Mr. Gold, hello. | Здравствуйте, мистер Голд. |
| Why, hello Prince Filipe. | Зачем. Здравствуйте, Принц Филипп. |
| Well, hello again. | Что ж, снова здравствуйте. |
| Mr Dana, hello. I'm Detective Turner. | Здравствуйте, мистер Дана. |
| hello, this is the Nanjo residence. | Здравствуйте, это резиденция Нандзё. |
| WOMAN: Mr. State's Attorney, hello. | Здравствуйте, господин прокурор штата. |
| Mr. Hodge, hello. | Мистер Ходж, здравствуйте. |
| Well, hello there, Mayor Norris. | Здравствуйте, мэр Норрис. |
| Yes, hello, Detective. | Да, здравствуйте, детектив. |
| Mr. Gross, hello. | Мистер Гросс, здравствуйте. |
| hello. A tea, please. | Здравствуйте, чай, пожалуйста. |
| Mr. Millais... hello. | Мистер Милле... здравствуйте. |
| Madame Tibideaux, hello. | Здравствуйте, мадам Тибидо. |
| Sergeant Jeffords, hello. | Сержант Джеффордс, здравствуйте. |
| Manager Jang, hello. | Менеджер Чан! - Здравствуйте. |
| Mr. Canning, hello. | Мистер Каннинг, здравствуйте. |
| hello, YeIena NikoIayevna. | Здравствуйте, Елена Николаевна! |
| Varuvian, yes, hello. | Варувиан, да, здравствуйте. |
| Mr. Turgeon, hello! | Мистер Турджеон, здравствуйте! |
| Well, hello to you, too. | Да, и вам здравствуйте. |
| hello, is Yoko there? | Здравствуйте, Йоко дома? |
| Mr. Napier, hello. | Здравствуйте, мистер Нейпер. |