Dr. Juarez, hello again. |
Доктор Хуарез, ещё раз здравствуйте. |
Yes, hello. I have a question. |
Здравствуйте, у меня к вам вопрос. |
Well, hello, Mr. Snell. |
Что ж, здравствуйте, мистер Снелл. |
And hello to... you all. |
И здравствуйте... вот все вы. |
Yes, Mr. Duke, hello. |
Да, мистер Дюк, здравствуйте. |
Well, hello there, Ms. Hannah Miles. |
О, здравствуйте, мисс Ханна Майлс. |
Well, hello, Mr. Rachel. |
Ну, здравствуйте, мистер Рейчел. |
Yes, hello, it's Steve Jennings calling from Simon Patrick for Sean Healy. |
Здравствуйте, это Стив Дженнингс из фирмы Саймон и Патрик. Пригласите Шона Хили. |
Well, hello, boys and girls. |
Ну здравствуйте, мальчики и девочки... |
Yes, hello? T-this is Charles Mcgill. |
Да, здравствуйте, это Чарльз Макгилл. |
Well, hello, Reverend Goyer! |
Послушай, ты! - Здравствуйте, преподобный Гоэр! |
Why, hello, Mr. Gold. |
А что, здравствуйте, мистер Голд. |
Nurse De La Serda, hello. |
Медбрат де ла Серда, здравствуйте. |
Okay, so, hello, Luke. |
Так, ладно, здравствуйте, Люк. |
Well, hello there, kind sir. |
Что же, здравствуйте, хороший сэр. |
Yes, Mr. Gold, hello. |
Да, мистер Голд, здравствуйте. |
It's like "hello," only shorter. |
Это как "Здравствуйте", только короче. |
Paramus, new jersey, hello. |
Парамус, Нью Джерси, здравствуйте. |
No, "hello" is better. I think. |
Нет, лучше "здравствуйте". |
Okay. well, hello, Mr. Burroughs. |
Ну ладно... Здравствуйте, мистер Верроуз. |
Well, hello again, Bree. |
Доктор Ти. Ещё раз здравствуйте, Бри. |
Yes, hello, this is David Linn from The New York Times. |
Да, здравствуйте, это Дэвид Линн из "Нью-Йорк Таймс". |
Diane, hello, this is my friend Gina, and this is Detective Peralta. |
Диана, здравствуйте, это мой друг Джина, а это детектив Пералта. |
"hello, Mr. McGiIIicuddy." |
"Здравствуйте, мистер Макгилликадди". |
How about "hello, sir"? |
Или "здравствуйте, сэр"? |