Английский - русский
Перевод слова Hello
Вариант перевода Здравствуйте

Примеры в контексте "Hello - Здравствуйте"

Примеры: Hello - Здравствуйте
Hello, I'd like to vote for president, governor, and anything that will take money away from our parks and libraries. Регистрация избирателей Здравствуйте, я бы хотел проголосовать за президента, губернатора или другого политика, из-за которого наши парки и библиотеки получат меньше денег.
Hello, Mrs. Bratter, Mr.'s every little thing? Здравствуйте, миссис и мистер Брэттер.
Hello, I've come for some letters for Frau Verlag. Здравствуйте, нет ли писем на имя фрау Верлак?
Hello, Your Excellent-ness. Your Great, Good... Здравствуйте, Ваше Величество и Ваше Высочество...
We are not finished yet: it is considered polite to begin with a greeting like Hello in the first line; whether you call the author by their name or not depends on your habits, watch the newsgroup to get used to the habits there. Мы не закончили. Считается вежливым начинать с приветствия в первой строке подобно Здравствуйте. Называете ли вы автора по имени или нет, зависит от ваших привычек. Понаблюдайте за телеконференцией чтобы привыкнуть к её этикету.
I felt like Joanna Coles getting ready to go to work.» Hello Я почувствовал себя Джоанной Коулс по пути на работу. Здравствуйте.
Hello, I'm Jim Lampley with Larry Merchant and Max Kellerman live from the Mandalay Bay Hotel in Las Vegas, where we anticipate one of the most outrageous and compelling events in boxing history. Здравствуйте, мы - Джим Лэмпли и Макс Келлерман в прямом эфире из "Мэндэлей-Бэй" в Лас-Вегасе, станем свидетелями одного из увлекательнейших поединков за всю историю бокса.
So I sent this company an email saying, "Hello. I'm Christien. I'm doing this research. И я отправила этой компании электронку, говоря: "Здравствуйте, я Кристин.
Audience: Hello. I read somewhere that in the last 20 years, the average lifespan of basically anyone on the planet has grown by 10 years. Аудитория: Здравствуйте. Я где-то читал, что за последние 20 лет средняя продолжительность жизни любого человека увеличилась на 10 лет.
Hello, I started to give the child 5 month entrosgel. Здравствуйте. Ребенку 2 года и 2 месяца.
'Hello, we're not available now.' Здравствуйте, сейчас мы не можем подойти к телефону.
And... action. Hello. I'm Dr. marvin candle, Мотор здравствуйте, я доктор Марвин Кендел и это вводный фильм для станции номер два,
(IN CALM TONE) "Hello, sir, can I help you?" Здравствуйте, сер, могу я вам помочь?
Hello, we're part of the catering staff, collecting glasses. Здравствуйте, обслуживание. Унести ваши стаканы?
Hello, and welcome to The Smiling Sub, where every order comes with chuckling chips Здравствуйте и добро пожаловать к нам, где с каждым заказом вы получаете чипсы
The Master stokes his beard and says "Hello, Ronnie." Крылов к нему кидается: «Здравствуйте, граф.
Hello, I'm in need of help there are two men trying to break down the door Здравствуйте, мне нужна помощь, тут два амбала пытаются разламать мою дверь
A blind person driving a vehicle safely and independently was thought to be an impossible task, until now. Hello, my name is Dennis Hong, and we're bringing freedom and independence to the blind by building a vehicle for the visually impaired. Еще недавно полагали, что для слепого безопасное и самостоятельное вождение - невыполнимая задача. Здравствуйте, я Дэнис Хонг, и мы даем слепым свободу и независимость, разрабатывая авто для инвалидов по зрению.
'Hello, I'm Jo Playton,' coming to you from the heart of London. 'Здравствуйте, Я Джо Плэйтон,' С вами из центра Лондона
Hello, and probe the client and this excellent, congratulations, had long been looking for an irc-client in Flex, Have you thought about releasing the code? Здравствуйте, и зонд клиента, и это отлично, поздравления, давно искал IRC-клиент в Flex, вы думали об освобождении код?
Hello there, Prudence, Louise. Mrs. Dahlgren, Captain. Where's your date, Andy? Здравствуйте, Брудунс, Луис, миссис Далгрен, капитан.
That We'd shake hands at the entrance, I know, Hello, thank you, -Thank you, Что мы вместе будем стоять на входе и пожимать руки. Здравствуйте.
McGillicuddy said to Mclntosh, "Hello, Mr. McGillicuddy." "Здравствуйте, мистер Магилакарти".
"Hello, I'm Marie Degrand and I'm here to ruin you!" "Здравствуйте, я - Мари Дегран".
Hello, Gibbs. I hear you're telling everybody that Christopher Madden is staying with you. I'm sure I don't know what you're talking about, Gibbs. Здравствуйте Гиббс я вижу вы всем рассказали что у вас остановилась мисс Медден не понимаю о чем вы, мистер Гиббс должно быть это слухи, и я бы не советовала вам писать об этом