They are heading toward our position. |
Они направляются к нам. |
We know exactly where they're heading. |
Знаём, куда они направляются. |
They're heading into the tunnel. |
Они направляются в туннель. |
They are heading for the canyon. |
Они направляются в каньон. |
They're heading for the old mill. |
Они направляются к старой мельнице. |
They're heading to Barrio Escobar. |
Направляются в район Эскобара. |
They are heading straight to hell. |
Они направляются прямиком в АД. |
They're heading into space. |
Они направляются в космос. |
Two bogies heading to you. |
Они направляются к тебе. |
Squad's heading to assist. |
Спасатели направляются на помощь. |
Are they heading for the caves? |
Они направляются к пещерам? |
They're heading for the planet. |
Они направляются к планете. |
MAN: They're heading for the elevator. |
Они направляются к лифту. |
The cadets are heading to Austin, |
Кадеты направляются в Остин, |
They're heading for Thorsgill Reservoir! |
Они направляются к Торсжилскому водохранилищу! |
They're heading to the Sandbox. |
Они направляются к песочнице. |
They must have been heading to their hibernaculum. |
Наверное направляются к месту спячки. |
TV announcer: And they're heading to the gates for race number six. |
И они направляются к воротам для шестого забега. |
20-plus bandits at Angels two-zero heading west. |
Курс 2,0, немецкие самолёты направляются на запад. |
As far as I can tell, they're heading for any sort of high-rise building. |
Судя по всему, все они направляются к ближайшим высотным зданиям. |
My spy and your brother, and right now, they're heading straight into an Indian omelette. |
Мой шпион и ваш брат и они направляются к индийцам. |
Commander Lewis and the rest of her team were able to intercept safely with the Hermes and now are heading home. |
Комндир Льюис и оставшаяся группа были надёжно подхвачены Гермесом и теперь направляются домой. |
Two men travelling alone stand a much better chance of evading her, especially if she has no idea where they're heading. |
У двух людей гораздо больше шансов избежать встречи с ней, особенно если она не знает, куда они направляются. |
But it did look like the Stallion and some frat guys were heading into a dingy warehouse or something. |
Но, кажется, что мистер Весь-из-себя и братва направляются в темный склад или что-то типо того. |
With a pit stop in Noodle, they're heading for the Panhandle. |
С небольшой остановкой в Нудле, они направляются Пенхедл |