| Okay, the whole force is heading to the airport. | Ладно, все силы направляются к аэропорту. |
| They're heading for the Gladwell Road Tunnel. | Они направляются к Глодвелловскому автомобильному туннелю. |
| Kusanagi and Togusa are heading to the next area the hacker's expected to access from. | Кусанаги и Тогуса направляются к следующей ожидаемой точке взлома. |
| Two guys in a Maserati heading my way. | 2 парня в Мазерати направляются в мою сторону. |
| It's magnificent Monday and 200 gorgeous competition winners are heading straight for Radio Rock. | Прекрасный понедельник на дворе и двести великолепных победителей конкурса направляются на "Радио Рок". |
| Our suspects are on a tour bus we believe is heading for... the White House. | Наши подозреваемые находятся на туристическом автобусе, вероятно они направляются... в Белый Дом. |
| Okay, they moved off the Interstate, heading North on Route 38. | Так, они выехали на автостраду, направляются на север по шоссе 38. |
| Locke's got her, too, and we know where he's heading. | Она тоже у Локка и мы знаем, куда они направляются. |
| Siegfried and Roy left the building, heading for the pool. | Зигфирд и Рой направляются к бассейну. |
| They're probably heading down the 405. | Они, вероятно, направляются к 405 шоссе. |
| The others are heading for the Kola Mountain stronghold. | Остальные направляются к опорному пункту на горе Кола. |
| My suspicion, I knows where they be heading. | Думаю, я знаю, куда они направляются. |
| They look to be heading toward Shredder's old lair. | Они направляются в старое убежище Шредера. |
| We need to find out where they're heading to next. | А нам надо знать, куда они направляются. |
| Since, interest rates are north to 12% and heading to 18%. | Так, процентные ставки северу до 12% и направляются к 18%. |
| They're heading for a town noted as Cascabel. | Они направляются в город под названием Каскабель. |
| It looks like they're heading west. | Похоже, они направляются на запад. |
| More than 450 billion litres of rainwater, travelling down thousands of rivers, are heading west. | Свыше 450 миллиардов литров дождевой воды, текущей по тысячам рек, направляются на запад. |
| But these cold-water fish are heading towards an impenetrable barrier of warm water that they will not cross, the Agulhas Current. | Но эти холодолюбивые сардины направляются к непреодолимому барьеру из тёплой воды, который им не пересечь - течение Агульяс. |
| Far as I can tell, they're still heading for the coast. | Насколько я знаю, они всё ещё направляются к побережью. |
| They're heading to the hotel right now. | Они направляются в отель прямо сейчас. |
| We have multiple bogies heading into National City. | Несколько кораблей направляются в Нэшнл Сити. |
| The NRF forces are heading towards the capital, Khartoum. | Силы ФНС направляются к столице, городу Хартуму. |
| The city is breached, and they're heading towards the airport. | Они прорвались из города и направляются в сторону аэропорта. |
| They started in the free port and is heading towards the town. | Они выехали из порта и направляются в город. |