| The noise is doing me head in. | Эти звуки выносят мне мозг. |
| Don't bite my head off! | Не выноси мне мозг! |
| Bombard his head with radiation. | Будем бомбить его мозг радиацией. |
| Robin crawls into your head. | Робин забирается к тебе в мозг. |
| My head is turning to soup. | Мой мозг превращается в суп. |
| (snickering) - London does me head in. | Лондон выносит мне мозг. |
| Must have a head bleed. | Должно быть, кровоизлияние в мозг. |
| He's doing my head in. | Он выносит мне мозг. |
| It's wrecked in my head. | У меня мозг кипит. |
| Now, you're in my head. | А теперь мой мозг. |
| To get your head working on something else. | Занять твой мозг чем-то ещё. |
| When a man is troubled already with woman problems, it will make your head big. | Когда мужчина о бабских проблемах думает, у него мозг отключается. |
| I bow my head in reflection but there is nothing I can do. | Я выверну себе мозг, но найду в чём причина. |
| Inside Max's head his brain was smiling. | В голове Макса улыбался мозг. |
| If my head aches, she has a brain haemorrhage and so on. | Если у меня болит голова, у неё - кровоизлияние в мозг и всё в таком роде. |
| They say his spinal column and head are OK, but they don't know when he'll come out of the coma. | Они говорят, что спинной мозг не поврежден, что-то с головой. |
| You have to imagine that when a patient comes in with a severe head trauma, his brain is swelling and he's increasing his intracranial pressure. | Представьте пациента, поступившего с серьёзной травмой головы: его мозг опухает, а внутричерепное давление повышается. |
| The knife into the back of the head severed his spinal cord. | Удар ножа в затылок разорвал его спинной мозг. |
| A sniper's bullet... through my brain and out through the back of my head. | Снайперская пуля... пронзила мой мозг и вышла из затылка. |
| Sometimes there can be a head bleed we can't see on the CT. | Бывает, что кровоизлияния в мозг не видно на скане. |
| I thought the future would be different with jet packs, eco-domes and TV they can beam right into your head. | С реактивными ранцами, силовыми куполами и телевидением, которое вещает прямо в мозг. |
| Well, you forget your head, and you listen to your heart. | Отключи мозг и прислушайся к своему сердцу. |
| I know what she wants, but they don't make a loofa that scrapes out the inside of your head. | Знаю я, чего она хочет, но еще не придумали такую мочалку, которая промоет мой мозг. |
| Sadly, faced with his mother's... twisted yet unimpeachable logic, Richard castle's head exploded. | К сожалению, встретившись с извращенной и при этом непробиваемой логикой его матери, мозг Ричарда Касла просто разорвался. |
| Oxygenated and deoxygenated blood mix, The rough flow causes a clot, explains the heart and head. | Артериальная кровь смешалась с венозной, из-за чего образовался тромб, объясняет и мозг, и сердце. |