Английский - русский
Перевод слова Harvest
Вариант перевода Сбора урожая

Примеры в контексте "Harvest - Сбора урожая"

Примеры: Harvest - Сбора урожая
I'd like to ask you about the Harvest Festival. Я хотел бы узнать насчет Фестиваля Сбора Урожая.
The Harvest Festival is the biggest thing I've ever done in my career. Фестиваль сбора урожая - крупнейшее мероприятие, которое я проводила за свою карьеру.
It was difficult to increase school attendance overall given that in a subsistence economy the children were needed to work, especially in farming communities; the drop-out rate for both boys and girls tended to increase at harvest and seeding time. Повысить школьную посещаемость в целом - дело сложное, поскольку в условиях натурального хозяйства дети нужны для работы, особенно в земледельческих коллективах: число бросающих школу и среди мальчиков, и среди девочек обычно увеличивается во время сбора урожая и в посевной сезон.
In response to that sharp decline, the average farm-gate price of dry opium at harvest time rose sharply, from 64 United States dollars per kilogram in 2009 to $169 per kilogram in 2010 - an increase of 164 per cent. Такой резкий спад производства привел к скачку средних цен производителей на высушенный опий в сезон сбора урожая с 64 долл. США за килограмм в 2009 году до 169 долл. США за килограмм в 2010 году, или на 164 процента.
The difference between the mini-season mango harvest of sugar and sweet ripe mango, ripe mango and mango can not ship with Mini. разница между мини-сезона сбора урожая манго, сахара и сладких спелых манго, спелых манго, манго и не может поставляться с Mini.
I mean, you got everyone's attention with the Harvest Festival. Я имею в виду, что ты обратила всеобщее внимание Фестивалем Сбора Урожая и теперь тебе надо пожинать плоды.
Harvest season was approaching with nobody to bring in the crops; the colonel was making a last-ditch effort to save the farm. Приближался сезон сбора урожая, но собирать его было некому, и полковник делал отчаянную попытку сохранить ферму.
Also, under PRONAF - Woman, a line of credit in the Harvest Plan 2004/2005 was created especially for women. Кроме того, в рамках программы «ПРОНАФ - женщины» в плане сбора урожая на 2004/05 год специально для женщин была выделена кредитная линия.
Today's guest is Leslie Knope, who is here to tell us how this year's Harvest Festival is going to bankrupt the city. Наш сегодняшний гость - Лесли Ноуп, которая пришла поведать нам, как Фестиваль Сбора Урожая этого года разорит наш город.
When I was building parks, helping the community and putting together the Harvest Festival, where was Bobby? Когда я строила парки, помогала людям и организовывала фестиваль сбора урожая, где был Бобби?
I propose that we take all the money we made from the Harvest Festival and return it to the citizens. Могу предложить вернуть все деньги, которые мы заработали на Фестивале Сбора Урожая и вернуть их жителям.
Is it the end of harvest already? Уже конец сбора урожая?
It's not harvest season right now. Сейчас не сезон сбора урожая.
Fungicides applied soon after harvest. Применение фунгицидов вскоре после сбора урожая.
It's harvest time. Пришло время сбора урожая.
It was harvest time. Это было время сбора урожая.
By the time of a harvest, there remain just a few berries. К моменту сбора урожая остаются лишь считанные ягодки, подвяленные на утомлённой долгим летом лозе.
Infected tubers are symptomless at harvest and skin spot develops after 2-3 months storage. Зараженные клубни не имеют признаков поражения в ходе сбора урожая, и пятна на коже появляются через 2-3 месяца хранения.
Fruit industries generally tailor harvest criteria between mature and tree-ripe depending on how long they want to store their produce. Критерий определения времени сбора урожая в период между достижением плодом зрелости и его созреванием на дереве для производителей яблок, как правило, зависит от сроков хранения их продукции.
The model of care is also designed to be mobile, following the migrants as they move with the coffee harvest. Предложенная модель медицинского обслуживания предполагает также мобильность: медицинская служба движется вместе с мигрантами по мере того, как они перемещаются с места на место во время сбора урожая кофе.
It is usually celebrated during the months of August and September, after the harvest of maize. Праздник отмечается в сентябре-октябре после сбора урожая риса.
In the wine-producing region, the Fiesta de la Vendimia (grape harvest festival) receives many visitors in late February or early March. Фиеста-де-ла-Вендимия (праздник сбора урожая винограда) привлекает множество туристов в конце февраля - начале марта.
On its own, one season of limited harvest output will not lead to a serious crisis. В этой связи необходимо отслеживать такой важный фактор риска, как количество осадков в период сезона дождей «дер» и сбора урожая в конце 2001 года.
WEATHER'S HOLDING UP WELL FOR THE HARVEST, SIR. Хорошая погода стоит для сбора урожая, сэр.
At harvest time, slight discoloration with silky microsclerotia. В период сбора урожая отмечается некоторое обесцвечивание вследствие поражения клубней микросклероциями.