Racial harmony and religious tolerance |
Расовая гармония и религиозная терпимость |
Racial harmony and crossing the aisle. |
Расовая гармония и межпартийная солидарность. |
Universal harmony, you said. |
Ты говорил, там всеобщая гармония. |
First, in order to include population issues in development strategies, a national population conference was held in Damascus in November 2001, under the slogan of "Harmony between population growth and socio-economic growth." |
Во-первых, для того чтобы включить вопросы народонаселения в стратегии развития, в ноябре 2001 года в Дамаске была проведена национальная конференция по вопросам народонаселения под девизом «Гармония между народонаселением и социально-экономическим ростом». |
The applicants have to pass the specialty exam and the test of solfeggio and harmony knowledge (for singers - elementary theory of music instead of harmony). |
Абитуриенты сдают экзамен по специальности и проходят собеседование на знание предметов "сольфеджио" и "гармония" ("элементарная теория музыки" - для вокалистов). |
Prague has an essential harmony and natural scenery that has made it the magical capital of Europe. |
Особая гармония и природная живопись делают Прагу магической европейской столицей. |
We believe that approaches that are emotional or less than fully balanced are out of keeping with this harmony. |
Мы убеждены, что эта гармония не терпит эмоциональных и неуравновешенных подходов. |
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. |
Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу. |
Zorba is the harmony of classical elegance and a dose of extravagance - because of which the entire composition "sounds" splendid. |
Зорба - это гармония классической элегантности и нотки экстравагантности - благодаря этому вся композиция «звучит» превосходно. |
Billiard table PROVIJUS - harmony of classical construction and professionality. |
Бильярд "Провиюс" - это гармония класической конструкции и профессиональности. |
As Dostoevsky said, 'beauty is harmony, and is intrinsic to the healthy ones'. |
Как сказал Достоевский Федор Михайлович: "Красота и гармония присущи всему здоровому". |
Like the other Maa languages, Maasai has advanced tongue root vowel harmony. |
Как и в прочих языках группы маа, масайскому языку свойственна гармония гласных по принципу продвинутости корня языка. |
But for me, such harmony resides only in my lady. |
Но для меня, такая гармония, может быть найдена только рядом с госпожой моего сердца. |
If there is beauty in the character, there will be harmony in the home. |
Если благороден характер, в доме гармония. |
This unaccustomed family harmony may have owed much to the influence of Henry's new wife, Catherine Parr, of whom Edward soon became fond. |
Во многом эта непривычная семейная гармония была обязана влиянию новой жены Генриха Екатерины Парр, которую Эдуард вскоре полюбил. |
The harmony of taste and strength reflects the «sparkle» of the drink. |
Гармония вкуса и крепости - вот «изюминка» этого напитка. |
The Korean language of this period had vowel harmony to a greater extent than it does today. |
В его время в корейском гармония гласных была гораздо более распространена. |
Anti-symmetry as the fundamental truth? Cosmos and chaos... harmony and disorder. |
Тогда уж "гармония и дисгармония". |
And all that harmony falls to pieces as soon as their apartment in the capital is called into question. |
И вся гармония летит прахом, едва ставится под вопрос столичная квартира. |
Sweet harmony of freshness, dryness and everlasting wine taste, that remains refreshingly in your mouth a long time after. |
Приятная гармония свежести, сухости и длительности ощущения вина с освежающим послевкусием. С чем пить: Замечательный аперитив. |
Your patience is awarded by a harmony of your face, beautiful smile and the easy-going attitude first of all. |
Наградой за терпимость в излечении всегда является гармония черт лица, избавление комплексов, а прежде всего полная, лучистая улыбка и приятное настроение. |
In Upanishads, the concept of dharma continues as universal principle of law, order, harmony, and truth. |
В Упанишадах дхарма рассматривается как вселенский закон, порядок вещей, гармония, истина, которые проявляются из Брахмана. |
This should also be achieved in a manner whereby the fashionable phrase "clash of civilizations" can be transcended and replaced by harmony and dialogue. |
При этом следует отказаться от модного ныне понятия "столкновение цивилизаций", на смену которому должны прийти гармония и диалог. |
Some 60 ethnic groups with different cultures and religions lived together in harmony in Burkina Faso, a harmony that was strengthened by the ancestral custom of "parenté à plaisanterie", a factor of unity and understanding that governed social relations among communities. |
В Буркина-Фасо в гармонии проживают представители порядка 60 этнических групп и культур и различных религий, и эта гармония закрепляется практикой предков, проявляемой в доброжелательном отношении, являющемся фактором объединения и согласия, которое доминирует в социальных отношениях между общинами. |
With all due regard for the delegation's remarks on the harmony that reigned among all sectors of society, where disaggregated statistics were lacking the State party had no means of verifying if that harmony was real and to assess progress made where appropriate. |
Принимая к сведению замечания делегации по поводу гармонии, преобладающей среди всех слоев марокканского общества, г-н Проспер отмечает, что в отсутствие статистических данных с разбивкой по данному признаку государство-участник не способно проверить, насколько такая гармония реальна, и оценить достигнутый прогресс, если таковой имеется. |