Your friend should reconsider the name Harmony. |
Я думаю, что твоя подруга должна сменить имя Хармони. |
All right, I was thinking I could call her Harmony. |
Ладно... - я бы назвала Хармони. |
Harmony, the lab might have something in the blood bank. |
Хармони, в лаборатории должно что-то быть в запаснике. |
That's where Harmony's 2 grand went. |
Вот куда пошли две штуки Хармони. |
Harmony, it has been a pleasure chatting with you. |
Хармони, приятно было с вами побеседовать. |
It's "Mr. President," Harmony. |
"Господин президент", Хармони. |
I'm writing "Spike loves Harmony" on your back. |
Пишу "Спайк любит Хармони" на твоей спине. |
And Harmony Feld has picked Jane Pauley. |
А Хармони Фелд выбрала Джейн Поли... |
This is Harmony Bay, Dr Caulder. |
Вы в Хармони Бей, доктор. |
But l don't think anyone belongs at Harmony Bay. |
Но я не думаю, что его место в Хармони Бей. |
Me, I've never left Harmony Falls. |
А я, я никогда не покидала Хармони Фоллс. |
So Ray and I break in and find out what Savage is doing in Harmony Falls. |
Тогда мы с Рэем вломимся туда и выясним. что делает Сэвидж в Хармони Фоллс. |
Only her name was Harmony back then. |
Только вот тогда её звали Хармони. |
Lorne, tell Harmony to prep the jet. |
Лорн, скажи Хармони подготовить реактивный самолет. |
Harmony, I'm glad you're here. |
Хармони, я рад, что ты - здесь. |
Harmony, get the hell down here. |
Хармони, спустись, черт возьми, сюда. |
Harmony, it was one mistake. |
Хармони, это была одна ошибка. |
Harmony, I got the demon summit today, and you're late and... |
Хармони, у меня сегодня демоническая встреча на высшем уровне, а ты опаздываешь и... |
Harmony could have handled it better... but she didn't kill anyone. |
Хармони могла бы поступить и получше но... она никого не убила. |
Harmony... just bring us some coffee. |
Хармони. Просто принеси нам всем кофе. |
Harmony, get my call list. |
Хармони, дай мне список звонков. |
I started flippin'through the brain files as soon as Harmony told me. |
Я начал пролистывать файлы в мозгу, как только Хармони мне сказала. |
So you knew Harmony in high school. |
Значит, ты знаком с Хармони с университета. |
I'm busy working on Harmony's case. |
Я занят, работаю с делом Хармони. |
Don't bother asking Harmony out on your date. |
И не стоит просить Хармони встречаться с тобой. |