They in turn spoke to our High Commission in Harare. |
Оно в свою очередь провело беседу с нашей Верховной комиссией в Хараре. |
For example, several women miners participated in the Harare International Seminar. |
Например, несколько женщин, занятых на горных промыслах, приняли участие в Международном семинаре в Хараре. |
Trade Point Harare (Zimbabwe) is now fully operational. |
В настоящее время полностью функциональным является центр по вопросам торговли в Хараре (Зимбабве). |
Two drought-monitoring centres are operational in Nairobi and Harare. |
В Найроби и Хараре работают два центра по наблюдению за засухой. |
Concept paper for WHO, Harare, 1998. |
Концептуальный документ, подготовленный для ВОЗ, Хараре, 1998 год. |
The Regional Peacekeeping Training Centre in Harare trained peacekeepers for future deployment using South African Development Community resources. |
Региональный центр подготовки миротворческого персонала в Хараре готовит миротворцев для последующего развертывания на местах с использованием ресурсов Сообщества по вопросам развития стран юга Африки. |
A monitoring visit to the project at Harare has confirmed the value of UNIFEM support at the micro level. |
Контрольная поездка в Хараре подтвердила ценность поддержки ЮНИФЕМ на микроуровне. |
Staff from the Office of the Prosecutor travelled to Harare on several occasions to seek to re-establish contact without success. |
Сотрудники Канцелярии Трибунала по Руанде несколько раз посещали Хараре для восстановления контактов, но все их попытки были безуспешными. |
The MACRMA also recognized the Harare Scheme (amended as of 2005). |
Этот Закон признан также планом Хараре (с поправками 2005 года). |
She'll be based in South Africa until required in Harare. |
Она разместится В ЮАР, пока не понадобится в Хараре. |
St. Anne's Hospital operates a single hospital in Harare. |
В структуру госпиталя Св. Анны входит одна единственная больница в Хараре. |
The group also considered the Harare Scheme, a scheme on mutual assistance applicable to Commonwealth countries. |
Группа рассмотрела также План Хараре, представляющий собой схему взаимопомощи, применимую к странам Содружества. |
Harare: Peace procession, followed by prayers of peace offered by representatives of various religions and faith traditions. |
Хараре: мирная процессия, после которой представители различных религий и верований произнесли молитвы о мире. |
The meeting recommended that gold and diamond squads submit quarterly returns to the Subregional Bureau at Harare. |
Совещание рекомендовало отделениям, занимающимся золотом и алмазами, ежеквартально предоставлять отчеты в субрегиональное бюро в Хараре. |
It would also be participating in the work of the Southern African Development Community Subregional Peacekeeping Training Centre in Harare. |
Кроме того, оно будет участвовать в работе Субрегионального центра подготовки миротворцев Сообщества по вопросам развития стран юга Африки в Хараре. |
About 215 of those arrested were taken to Harare Central police station. |
Около 215 задержанных отправили в центральный полицейский участок Хараре. |
On 25 April, police raided the office of the MDC in Harare. |
25 апреля полиция провела рейд в офисе ДДП в Хараре. |
There is international service to Johannesburg, South Africa; Mbabane, Swaziland; and Harare, Zimbabwe. |
Существует международный рейс в Йоханнесбург, Южная Африка; Мбабане, Свазиленд; и Хараре, Зимбабве. |
On Wednesday, 27 June, 35 security and investigative personnel met in Harare to discuss the investigations. |
27 июня 35 сотрудников по вопросам безопасности и расследований встретились в Хараре, чтобы обсудить расследования. |
The 6th All-Africa Games were played from 13 to 23 September 1995 in Harare, Zimbabwe. |
6-е Всеафриканские игры 1995 года прошли с 13 по 23 сентября в Хараре, Зимбабве. |
He became a deacon in the capital of Zimbabwe, the city of Harare. |
Во диакона он был рукоположён в столице Зимбабве городе Хараре. |
Military armoured vehicles were spotted on roadways around Harare, the capital of Zimbabwe, and drove in convoys through the city. |
14 ноября военные бронированные машины были замечены на подъездах к Хараре, столице Зимбабве, а затем проехали конвоями по городу. |
In this regard, a science programme specialist has been posted to the UNESCO subregional office in Harare. |
В этой связи для работы в субрегиональном отделении ЮНЕСКО в Хараре был откомандирован специалист по программам в области науки. |
Improving revenue administration was the subject of an interregional seminar organized by the United Nations in Harare from 5 to 9 November 1990. |
Совершенствование управления доходами было темой межрегионального семинара, организованного Организацией Объединенных Наций 5-9 ноября 1990 года в Хараре. |
At Harare, Commonwealth leaders once again underscored the need for continuing Commonwealth support to the United Nations. |
В Хараре руководители Содружества еще раз подчеркнули необходимость продолжать оказание поддержки Организации Объединенных Наций со стороны Содружества. |