In January 1997, FAO organized a workshop in Harare on the Uruguay Round Agreement and implications for agriculture and food security for the SADC region. |
В январе 1997 года ФАО организовала в Хараре практикум, посвященный Соглашению Уругвайского раунда и его последствиям для сельского хозяйства и продовольственной безопасности в регионе САДК. |
1992: AACC Sixth General Assembly, Harare |
1992 год: Шестая генеральная ассамблея ААКК, Хараре |
Activities agreed to in the exercises numbered 275 for Abuja, 73 for Harare and 238 for Comilla. |
На конференциях было согласовано следующее количество мероприятий: 275 - в Абудже, 73 - в Хараре и 238 - в Комилле. |
The case-studies on successful partnership to address poverty and development have been completed, and in July 1994 they were reviewed in Harare. |
Завершены конкретные исследования по успешному партнерству в области борьбы с нищетой и развития, которые в июле 1994 года были рассмотрены в Хараре. |
At the request of, and in cooperation with, the Government of Zimbabwe, a privatization seminar was held in Harare from 22 to 24 march 1995. |
По просьбе правительства Зимбабве и в сотрудничестве с ним в Хараре 22-24 марта 1995 года был проведен семинар по вопросам приватизации. |
The programme's pilot phase includes Côte d'Ivoire, Ghana, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe. CIEDs have been established in Kumasi and Harare. |
В осуществлении экспериментального этапа данной программы участвуют Гана, Зимбабве, Кот-д'Ивуар и Объединенная Республика Танзания. ЦРНП были созданы в Кумаси и Хараре. |
In addition there are six liaison offices in six capital cities: Bujumbura, Kigali, Harare, Kampala, Lusaka and Windhoek. |
Помимо этого, были открыты шесть отделений связи в шести столицах: Бужумбуре, Кигали, Хараре, Кампале, Лусаке и Виндхуке. |
The United Nations must insist on change in Harare and must insist on freedom for the people of Zimbabwe. |
Организация Объединенных Наций должна добиться перемен в Хараре и требовать свободы для народа Зимбабве. |
1991 February- Train the trainers for legal literacy meeting of Women in Law March and Development in Africa (WILDAF), Harare. |
Подготовка инструкторов для совещания по вопросам повышения правовой грамотности женщин, занимающихся вопросами права и развития в Африке (ЖЗПРА), Хараре. |
1986 International Import Procurement for Industrial and Infrastructural Projects, organized by Sweden, held in Harare. |
1986 год семинар по международным импортным закупкам для промышленных и внутриструктурных проектов, организованный Швецией в Хараре, Зимбабве |
Among other activities undertaken by UNICs was UNIC Harare's launch of the UNESCO Bethlehem 2000 roving photo exhibit in May 2001. |
Среди других мероприятий ИЦООН следует отметить начало проведения в мае 2001 года ИЦООН в Хараре передвижной выставки ЮНЕСКО под названием «Вифлеем 2000». |
The task force also recommended that a regional information centre, which would process information received from the national information centres, be established in Harare. |
Целевая группа также рекомендовала, чтобы региональный информационный центр по обработке информации, поступающей из национальных информационных центров, был размещен в Хараре. |
Mr. Burhani Nyenzi Project Coordinator Drought Monitoring Centre Harare, Zimbabwe |
Г-н Бурхани Ньензи координатор проекта Центр мониторинга засухи Хараре, Зимбабве |
Full diplomatic relations were established with South Africa for the first time on 19 January 1994, with the reciprocal accreditation of representatives in Harare and Canberra. |
Впервые дипломатические отношения с Южной Африкой в полном объеме были установлены 19 января 1994 года путем взаимного направления аккредитованных представителей в Хараре и Канберру. |
The military chiefs of staff of the parties, with the exception of MLC, ratified the detailed sub-plans for disengagement and redeployment in Harare on 6 December. |
6 декабря в Хараре начальники военных штабов сторон, за исключением ДОК, ратифицировали подробные подпланы разъединения и передислокации войск. |
In an encouraging sign of rapprochement, President Kagame of Rwanda travelled to Harare on 7 May for talks with President Mugabe. |
Вселяет надежду на сближение тот факт, что президент Руанды Кагаме 7 мая посетил Хараре, где встретился с президентом Мугабе. |
A senior mission management seminar was held jointly with the SADC Regional Peacekeeping Training Centre in September 2000 in Harare. |
В сентябре 2000 года в Хараре совместно с Региональным центром САДК по подготовке кадров в вопросах поддержания мира был проведен семинар для руководящих сотрудников миссий. |
The WFP procurement office in Harare also buys a significant amount of food in the region, thereby supporting increased food production. |
Кроме того, Бюро закупок МПП в Хараре закупает значительные объемы продовольствия в регионе, тем самым поддерживая усилия по увеличению производства продовольствия. |
In April 1998, UNDP and IPU worked together at a meeting of presidents and senior parliamentary leaders from African parliaments, which took place at Harare. |
В апреле 1998 года в Хараре ПРООН и МС совместно приняли участие в совещании президентов и старших парламентских лидеров парламентов африканских стран. |
The programme was funded by the Ministry for Foreign Affairs of Denmark and held in cooperation with the SADC Regional Peacekeeping Training Centre in Harare. |
Программа финансировалась министерством иностранных дел Дании и проводилась в сотрудничестве с региональным учебным центром по проблемам поддержания мира САДК в Хараре. |
The United Nations information centre at Harare reports that hundreds attended a rally it organized, under the theme "March for your rights". |
По сообщению Центра в Хараре, в организованном им митинге "Борись за свои права" приняли участие сотни участников. |
On 4 and 5 May, in Harare, Zimbabwe, a seminar on State reform was held, with the aim of having a mutual exchange of experiences. |
В Хараре, Зимбабве, 4-5 мая с целью обмена опытом был проведен семинар по государственной реформе. |
Unity at its thirty-third ordinary session meeting at Harare |
на ее тридцать третьей очередной сессии, состоявшейся в Хараре |
Executive Director, Commercial Arbitration Centre in Harare, Zimbabwe |
Исполнительный директор, Центр по торговому арбитражу в Хараре, Зимбабве |
The Macroeconomic and Financial Management Institute (MEFMI, Harare); |
Институт макроэкономического и финансового управления (ИМФУ, Хараре); |