| The... the hanging of Mary... | То висит... Мэри... |
| Why was this hanging here? | Почему он висит здесь? |
| He's hanging from the cargo net. | Он висит на грузовой сетке. |
| Carter is hanging on by a thread. | Картер вообще висит на волоске! |
| Then there's a sword hanging over you. | Тогда меч висит над Вами. |
| It's hanging over my bed. | Она висит над моей кроватью |
| The Republic is hanging by a thread. | Жизнь Республики висит на волоске. |
| My existence is hanging by a thread. | Моя жизнь висит на волоске. |
| That thing hanging there. | Эта штука, что висит. |
| This picture hanging in her car. | В её машине висит фотография. |
| What's hanging in that museum? | Что висит в музее? |
| Is he still hanging? | Ну что, висит? |
| She's hanging in there. | Она висит внутри меня... |
| It's not hanging - | Ничего там не висит... |
| There's a guy hanging. | Там висит какой-то парень! |
| That boy hanging' by a thread. | Зтот юноша висит на волоске. |
| It's hanging in her closet. | Он висит в шкафу. |
| The entire creation is hanging in the balance. | Все это висит на волоске. |
| My health is hanging by a thread. | Моё здоровье висит на волоске. |
| My scarfs still hanging over there. | Мой шарф висит там. |
| How's it hanging, Phil? | Как висит, Фил? |
| It's hanging right there. | Она же висит прямо тут. |
| Our kind is hanging on by a thread. | Наш вид висит на волоске. |
| You hanging in there, Abby? | Вы висит там, Эбби? |
| The universe is hanging on a thread. | Вселенная висит на волоске. |