Everybody wants me, but not for hanging. |
Всем я нужен, но не для того, чтобы меня повесить. |
I suppose there's more ways a killing a dog than hanging it. |
Думаю, убить пса можно по-разному, не только повесить... |
Difficult business, hanging a man without a tree. |
Повесить человека без дерева - та ещё задачка. |
I'm thinking about hanging a shingle of my own. |
Я подумываю повесить свою собственную вывеску. |
And promised hanging if they don't confess. |
И пообещал повесить всех, кто не признается. |
You know they're hanging me in one week. |
Но меня должны повесить через неделю. |
They shaved your head before hanging you? |
Они побрили твою голову перед тем как повесить? |
I was thinking of hanging it at the office. |
Я думал повесить её в офисе. |
You wouldn't mind hanging this up for me? |
Вы не возражаете повесить его за меня, не так ли? |
According to you, hanging them would be an exaggeration? |
Как по-вашему, повесить их означало бы перегнуть палку? |
Is destroying it any worse Than hanging it over a matching sofa? |
Разве уничтожить картину хуже, чем повесить над диваном в тон? |
That you're hanging in the kitchen? |
Это ты хочешь повесить на кухне? |
They imprisoned the British resident and his wife, along with 12 others, and announced their intention of hanging them on 12 December. |
Боевики взяли в заложники одного британца и его жену, а также ещё 12 другими местных жителей, и объявили о своем намерении повесить их 12 декабря. |
Painting the picture and not hanging it? |
Написать картину и не повесить ее? |
Do you really want that hanging in your loft, reminding you of me? I don't. |
Ты действительно хочешь повесить её в лофте, как напоминание обо мне? |
It has been since the day you bust into my rail car and told me to hire you instead of hanging you. |
Была с того самого дня, как ты вломился в мой вагон и сказал мне нанять тебя вместо того, чтобы повесить. |
Well, I've always dreamed of living in a small town, having a little place on Main Street, hanging a shingle out front, and running my own little multibillion-dollar hedge fund. |
Что ж, я всегда мечтал жить в маленьком городе в домике на главной улице, повесить перед ним вывеску и управлять своим небольшим многомиллиардным хедж-фондом. |
How many times do I have to listen to her droning on about hanging curtains before I up and hang myself? |
Сколько раз мне придется прослушать ее гундёж о том, как повесить шторы, прежде, чем и я повешусь? |
Hanging me also hangs my child, Corky. |
Повесить меня означает повесить и моего ребенка, Корки. |
Hanging a picture of a brochure is a little weird, but all right. |
Повесить фотографию из брошюры это немного странно, но ладно. |
Hanging a man, per the established guidelines, requires seven men. |
Для того, чтобы повесить человека согласно установленным правилам требуется семь человек. |
Like, is there a sign hanging somewhere... |
Все равно, что повесить знак |
It's high time we had a hanging! |
Давно пора кого.нибудь повесить! |
Witchery's a hanging error... |
За колдовство нас могут повесить. |
Misha suggested hanging bright yellow signs above the kiosks announcing vodka only. |
Затем Миша посоветовал повесить над всеми ларьками яркую желтую надпись "Водка". |