| No, I... he should not have left you hanging. | Нет, он не должен был заставлять вас ждать. |
| Kid, don't leave me hanging. | Дитё, не заставляй меня ждать. |
| Well, don't leave a girl hanging. | Ну, не заставляй же девушку ждать. |
| Come on, Maurice, don't leave me hanging. | Давай, Морис, не заставляй себя ждать. |
| BRIAN: Just like Gerry to keep us hanging about. | Так в духе Джерри - заставлять нас ждать. |
| So, I'm sorry if I kept you all hanging on. | Прошу прощения, если заставил вас ждать. |
| Ahem! I'm sorry. I can't leave him hanging. | Прости, не могу заставлять его ждать. |
| I expected you to understand what it feels like to be left hanging. | Я думала, вы поймёте, каково это, когда тебя заставляют ждать. |
| And I'm sorry I left you hanging, but you wouldn't even have this job without me. | И прости, что заставил ждать, но ты бы даже не получил эту работу без меня. |
| Come on, don't leave me hanging, woman! | Давай, не заставляй меня ждать, женщина! |
| I'm not much good at hanging back, I'm afraid. | Боюсь, я плохо умею ждать. |
| Trust me, if he could see how she looked going out now, he wouldn't be so quick to leave her hanging. | Поверь мне, если бы он мог увидеть, в чем она ушла, он бы не заставлял её ждать. |
| Don't leave me hanging, baby. | Не заставляй меня ждать. |
| Don't leave me hanging. | Не заставляйте меня ждать. |
| Don't leave me hanging. | Не заставляй меня ждать. |
| And leave you hanging? | Который заставил тебя ждать? |
| Sorry to keep you hanging. | Простите, что заставляю вас ждать. |
| Don't leave the chicken hanging! | Не заставлять его ждать! |
| then you leave me hanging on | а потом опять заставляешь меня ждать |
| Well, Daddy, don't leave us hanging here by our thumbs. | Ну, папочка, не заставляй нас ждать. |
| If you want a public hanging, Syd, you won't have to wait long. | Если хочешь публичной казни, Сид то ждать не долго. |
| I left Holly hanging on hold. | Я заставил Холи ждать у телефона. |
| Come on, don't leave me hanging! | Давайте, не заставляйте меня ждать, ребята! |
| Honey, you can't just leave him hanging and expect him to be there when you get back. | Дорогая, ты не можешь просто бросить его на время и ждать, что он будет там, когда ты вернешься. |
| Don't leave me hanging. | Ќе заставл€й мен€ ждать. |